You searched for: gałka (Polska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

French

Info

Polish

gałka

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

gałka muszkatołowa

Franska

noix muscade

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

gałka muszkatołowa, kardamon

Franska

noix muscades, macis, amomes et cardamomes

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pomiarowa gałka punktu h

Franska

bouton de visée du point h

Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

0908.10.00 | gaŁka muszkatoŁowa |

Franska

0908.10.00 | noix muscades |

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

myristica fragrans (gałka muszkatołowa)

Franska

myristica fragrans (noix de muscade)

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony

Franska

noix muscades, macis, amomes et cardamomes

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony

Franska

noix muscades, macis, amomes et cardamomes

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

0908 _bar_ gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony _bar_

Franska

0908 _bar_ noix muscades, macis, amomes et cardamomes _bar_

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

09081000 _bar_ gałka muszkatołowa patrz noty wyjaśniające do hs do pozycji 0908, punkt (a).

Franska

09081000 _bar_ noix muscades voir les notes explicatives du sh, no 0908, paragraphe a).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

(2) niektóre państwa członkowskie powiadomiły pozostałe państwa członkowskie oraz komisję, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (ewg) nr 207/93, że zezwolenia, które przyznano na stosowanie niektórych składników pochodzących z produkcji rolnej obecnie nie są ujęte w załączniku vi do rozporządzenia (ewg) nr 2092/91 sekcja c. okazało się, że gałka muszkatołowa, niektóre gatunki pieprzu i ich mieszanki, krokosz barwierski, mieszanki niektórych jadalnych roślin zawierających walory kolorystyczne i smakowe, kolendra wędzona oraz kirsch obecnie są niedostępne w produkcji ekologicznej. zatem te produkty powinny zostać wpisane do załącznika vi sekcja c tego rozporządzenia.

Franska

(2) certains États membres ont notifié aux autres États membres ainsi qu'à la commission, conformément à la procédure prévue par l'article 3, paragraphe 2, du règlement (cee) n° 207/93, les autorisations accordées pour l'utilisation de certains ingrédients d'origine agricole qui ne sont actuellement pas inscrits à l'annexe vi, partie c, du règlement (cee) n° 2092/91. or, il est apparu que la noix de muscade, certaines espèces de poivre et leurs mélanges, le safran bâtard, des mélanges de certains produits végétaux comestibles ayant des propriétés colorantes ou aromatisantes, la coriandre fumée et le kirsch ne peuvent actuellement pas être fournis par la production biologique. de ce fait, ces produits sont à inscrire à l'annexe vi, partie c, du règlement susmentionné.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,792,236,193 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK