You searched for: lokalu (Polska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

French

Info

Polish

lokalu

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

czynsz i meble lokalu, pojazdy

Franska

loyer et mobilier des locaux, véhicules

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

kontrola akt ma miejsce w lokalu urzędu.

Franska

l'inspection publique a lieu dans les locaux de l'office.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

prowadzenie kontroli na miejscu, w lokalu zakładu,

Franska

en procédant à des vérifications sur place dans les locaux de l'entreprise,

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

- prowadzenie kontroli na miejscu, w lokalu zakładu,

Franska

- en procédant à des vérifications sur place dans les locaux de l'entreprise,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

kolejnym istotnym czynnikiem są udogodnienia w lokalu mieszkalnym.

Franska

un autre facteur important concernera les équipements du logement.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

odpowiedź zweryfikowana została na terenie lokalu przedmiotowego przedsiębiorstwa.

Franska

les renseignements fournis ont été vérifiés dans les locaux de la société.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

organ zajmujący się wypłatą odszkodowań nie otrzymał lokalu ani środków finansowych.

Franska

l'organisme de compensation n'a pas été doté de bureaux ou de moyens financiers.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czynsz i meble lokalu, pojazdy _bar_ 331,27 _bar_

Franska

loyer et mobilier des locaux, véhicules _bar_ 331,27 _bar_

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czynsz roczny w sposób domniemany odzwierciedla średni okres zajmowania lokalu mieszkalnego.

Franska

le recours au loyer annuel permet de tenir implicitement compte de la durée d'occupation moyenne.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jednym z aspektów jakości zasobów mieszkaniowych jest dostosowanie danego lokalu do potrzeb imigrantów.

Franska

l’adéquation d’une option de logement avec les besoins des immigrants constitue un des aspects de la qualité de l’habitat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w obydwu przypadkach garaż stanowi element komfortu lokalu mieszkalnego taki sam jak każde inne udogodnienie.

Franska

dans les deux cas, le garage représente un élément de confort du logement comme tout autre équipement.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do celów kalkulacji czynsz jest definiowany jako cena należna za prawo korzystania z nieumeblowanego lokalu mieszkalnego.

Franska

aux fins de l’imputation, le loyer est défini comme le prix dû pour le droit d'usage d'un logement non meublé.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

biuro ds. koordynacji i wsparcia eatris eric mieści się w lokalu eatris eric w jego siedzibie statutowej.

Franska

le bureau de coordination et d’appui est hébergé dans les locaux où l’eric eatris a son siège statutaire.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jako minimum należy zastosować kryteria wielkości, lokalizacji i przynajmniej jeszcze jedną istotną cechę lokalu mieszkalnego.

Franska

il convient au minimum d’utiliser les critères de taille, de localisation et au moins une autre caractéristique importante du logement.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ale ponieważ jest to sytuacja porównywalna do lokalu mieszkalnego wynajętego, ale pustego, właściwe wydaje się wliczenie czynszu.

Franska

mais puisque ce cas est comparable à celui d’un logement loué mais vide, il semble approprié d'introduire un loyer.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponadto logiczne wydaje się uznanie usługi bezpłatnego zakwaterowania w takim lokalu mieszkalnym jako dywidendy rzeczowej płaconej przez pośrednika obrotu nieruchomościami.

Franska

en outre, il semble logique de considérer les services de logement à loyer gratuit comme un dividende en nature payé par l’agent immobilier.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jako minimum do wyznaczenia warstw w zasobach mieszkaniowych stosować się będzie wielkość, lokalizację i przynajmniej jeszcze jedną istotną cechę lokalu mieszkalnego.

Franska

on recommande donc une méthode standard, c’est-à-dire que les États membres appliquent tous les critères significatifs mis en évidence par des analyses tabulaires.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

istnieje możliwość, że eurojust będzie się musiał przenieść do innego lokalu, przy czym przeprowadzkę będzie musiał przygotować i zorganizować doradczy zespół projektowy.

Franska

il est possible qu’eurojust souhaite s'installer dans d'autres locaux, et une équipe de projet devra formuler des conseils, préparer et organiser le déménagement.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czynsz, który należy stosować względem lokali mieszkalnych zamieszkanych przez właścicieli, jest definiowany jako prywatny czynsz rynkowy należny za prawo używania nieumeblowanego lokalu mieszkalnego.

Franska

le loyer à appliquer aux logements occupés par les propriétaires dans la méthode de stratification est défini comme le loyer du marché privé dû pour le droit d'usage d'un logement non meublé.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jeżeli jednak pokój jest częścią lokalu mieszkalnego zamieszkanego przez właściciela, uwzględnienie w całości zarówno czynszu płaconego przez najemcę, jak i czynszu kalkulacyjnego skutkowałoby podwójnym naliczeniem.

Franska

toutefois, si la pièce fait partie d’un logement occupé par son propriétaire, ce serait le compter deux fois que d’inclure à la fois le loyer que le locataire paye et le loyer imputé intégral.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,501,538 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK