Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
od najstarszych
les moins récents en haut
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
== historia ==tønsberg jest jednym z najstarszych miast w norwegii.
tønsberg est une ville située dans la partie méridionale de la norvège.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nauta, utworzona w 1926 r., jest jedną z najstarszych polskich stoczni.
fondée en 1926, la société nauta est un des plus anciens chantiers navals polonais.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dwoje najstarszych dzieci odbywa od czasu przyjazdu naukę w szkole publicznej.
les deux aînés fréquentent l’enseignement public depuis leur arrivée.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jedną z najstarszych dzielnic almaty jest tatarka, co dosłownie oznacza tatarską kobietę.
l’un des plus anciens quartiers d’almaty est tatarka, qui signifie “la femme tatar”.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ten et z mamuciego kła to jeden z najstarszych instrumentów muzycznych na świecie francuskim kraju basków.
la conférence, qui a suscité un vaste engouement, a été suivie d’une visite de la grotte d’isturitz, dans le pays basque français.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
więcej programów szkolenia, zdobywania kwalifikacji i zmiany profilu zawodowego pracowników, w szczególności najstarszych.
davantage de programmes de formation, de qualification et de reconversion professionnelle des travailleurs, notamment pour les plus âgés.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
jeden z najstarszych dokumentów ustawodawczych w europie, dyrektywa ramowa w sprawie odpadów, obowiązuje od 1975 r.
l’un des plus anciens textes de loi européens, la directive-cadre sur les déchets, est en vigueur depuis 1975.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akty prawne przedstawione są w kolejności od najstarszych do najnowszych, poza opiniami ebc, które są widoczne w odwrotnej kolejności.
les actes juridiques les plus anciens apparaissent en premier lieu, sauf pour les avis de la bce, qui sont classés du plus récent au plus ancien.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
na płaskich węgierskich stepach puszta wypasy prowadzi się od tysięcy lat, co czyni z nich jeden z najstarszych krajobrazów kulturowych w europie.
nouveau gérées dans le respect de la nature.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debata w coimbrze odbędzie się w zabytkowej siedzibie universidade de coimbra – jednej z najstarszych i najbardziej prestiżowych uczelni w europie.
le débat de coimbra aura lieu dans l'enceinte historique de l'universidade de coimbra, qui est l'une des plus anciennes et des plus prestigieuses universités d'europe.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.1 polityka dotycząca odpadów jest jedną z najstarszych polityk unii europejskiej w dziedzinie środowiska naturalnego, ponieważ obecna dyrektywa ramowa pochodzi z 1975 r.
2.1 la politique des déchets est l’une des plus anciennes politiques environnementales de l’union européenne puisque la directive cadre actuelle date de 1975.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.1 przemysł szklarski i ceramiczny ue są integralną częścią gospodarki wspólnoty i być może jednymi z najstarszych gałęzi przemysłu na tym obszarze, rozwijanymi od ponad 4000 lat.
1.1 l'industrie du verre et de la céramique de l'union européenne fait partie intégrante de la structure économique de la communauté et compte sans doute parmi les industries les plus anciennes d'europe, son existence étant attestée depuis quelque 4 000 ans.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
muzeum oceanograficzne w monako, jedno z najstarszych akwariów w europie. 90 akwariów i stawów, w których można podziwiać 350 gatunków ryb, bezkręgowców i koralowców.
le musée océanographique de monaco ; l'un des plus anciens aquariums d'europe. 90 aquariums et bassins pour découvrir 350 espèces de poissons et autant d'invertébrés et de coraux.
1.3 ekes podkreśla, że cięcia liniowe w budżetach państwowych, powodujące przedwczesne odchodzenie najstarszych i najlepiej wykwalifikowanych pracowników, wywierają coraz bardziej negatywny wpływ na administrację publiczną.
1.3 le cese souligne que les coupes linéaires pratiquées dans les budgets publics, avec pour corollaire le départ anticipé du personnel plus ancien et expérimenté, appauvrissent progressivement le capital humain de l'administration publique, à un moment où celui-ci fait plus que jamais besoin.
ukazany na monecie las kolumn pochodzi z wielkiego meczetu w kordobie( obecnie katedra), który jest jednym z najwspanialszych i najstarszych przykładów sztuki islamu w europie.
elle représente la « forêt de piliers » de la grande mosquée-cathédrale de cordoue, l’ un des plus grands et des plus anciens témoins de l’ art islamique en europe.
podkreślają fakt, że gry rozumiane w sposób ogólny są jedną z najstarszych tradycji kulturalnych ludzkości, jak również wskazują na ich wzajemne oddziaływania z innymi dziedzinami kultury, takimi jak kino, muzyka i sztuki plastyczne.
ils soulignent que le jeu en général est une des plus vieilles traditions culturelles de l’humanité ainsi que ses interactions avec les autres domaines culturels que sont le cinéma, la musique et les arts plastiques.
4.6.2 pozostając przy kwestii równego traktowania, fakt, że państwom członkowskim dano możliwość opóźniania samodzielnie wdrożenia w życie nowych przepisów dla najstarszych pojazdów12, może spowodować zakłócenia konkurencji w odniesieniu do pojazdów uczestniczących w ruchu międzynarodowym.
4.6.2 toujours en matière d'égalité de traitement, la possibilité accordée aux États membres de retarder de manière autonome l'application des nouvelles mesures pour les véhicules plus anciens12, peut entraîner des distorsions de la concurrence entre les véhicules qui participent au trafic international.
(99) w swojej decyzji z dnia 19 marca 2003 r., komisja, w oparciu o swoje doświadczenie, zaznacza, że w stosunku do najstarszych statków istnieje silniejsza tendencja rejestrowania ich pod tanimi banderami. władze belgijskie podtrzymują, że argumenty te są bezpodstawne i sprzeczne z rzeczywistością, odwołując do fragmentów raportu "review of maritime transport" z 2002 r. [30] stanowiących załącznik do ich pisma z dnia 7 maja 2003 r.
(99) la commission indique dans sa décision du 19 mars 2003 qu’elle sait par expérience que les navires les plus âgés ont une propension plus grande à être immatriculés sous des pavillons de complaisance. les autorités belges soutiennent que ces arguments sont en contradiction avec la réalité et sont sans fondement, en renvoyant à un extrait du rapport review of maritime transport de 2002 [30] qu’elles ont joint en annexe à leur lettre du 7 mai 2003.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering