Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
c) określającą obszar geograficzny ich działalności,
c) la sphère géographique où elles exercent leurs activités;
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tabelę określającą granice napięcia dla poszczególnych państw,
un tableau indiquant les limites de tension par pays,
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rada ministrów podejmujejednomyślnie decyzję europejską określającą skład komitetu.
le conseil des ministres adopte à l’unanimité une décision européenne fixant la compositiondu comité.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) określającą zakres ich działalności i jego zgodność z art.
b) leur champ d'activité et sa conformité à l'article 3, paragraphe 1;
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dodano tabelę określającą cechy fizyko-chemiczne produktu:
un tableau définissant les caractéristiques physico-chimiques du produit a été ajouté:
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nakreślił raczej strukturę określającą charakter wyzwania stojącego przed unią.
elle définit plutôt une structure qui fait ressortir la teneur du défi que l’union va devoir relever.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a2, b1, b2, c1 i c2) określającą poziomy biegłości językowej.
1) le cadre européen commun de référence pour les langues du conseil de l’europe contient une échelle de 6 degrés (a1, a2, b1, b2, c1 et c2) qui permet de décrire les niveaux de compétence en langues.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tabelę określającą całkowity wkład w ramach efmr planowany na każdy rok;
un tableau établissant la contribution totale du feamp, prévue pour chaque année;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doroczną publikację listy wykonawców, określającą przedmiot i wartość udzielonego zamówienia.
la publication annuelle d’une liste des contractants, précisant l’objet et le montant du marché attribué.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w tym celu komisja zaproponuje mapę drogową określającą konieczne działania oraz terminy ich zakończenia.
À cet e et, elle proposera une feuille de route indiquant les étapes nécessaires et les grandes dates de leur application.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
płodozmian oraz powierzchnię każdej uprawy wraz ze szkicową mapką określającą położenie poszczególnych pól;
l'assolement et la superficie cultivée pour chaque culture, y compris un croquis cartographique indiquant l'emplacement de chaque champ;
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
w tym celu zawrze z sekretarzem stanu umowę o finansowaniu określającą warunki wykorzystania wkładu ue.
À cette fin, elle conclura un accord de financement avec le ministre aux conditions fixées pour l’utilisation de la contribution de l’union européenne.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) dokumentacja powinna ponadto zawierać deklarację klienta, określającą szczególne zastosowanie substancji.
b) la documentation doit en outre comprendre une déclaration du client spécifiant les usages des substances.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) płodozmian oraz powierzchnię każdej uprawy wraz ze szkicową mapką określającą położenie poszczególnych pól;
c) l'assolement et la superficie cultivée pour chaque culture, y compris un croquis cartographique indiquant l'emplacement de chaque champ;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
wielkość liczbową określającą liczbę sygnałów wejściowych niezbędną do wskazania i zarejestrowania przejechanej odległości jednego kilometra;
caractéristique numérique donnant la valeur du signal d'entrée nécessaire pour obtenir l'indication et l'enregistrement d'une distance parcourue de 1 km;
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rada ministrów, stanowiąc większością kwalifikowaną, podejmuje decyzję europejską określającą statut, siedzibęi zasady operacyjne agencji.
ces États membres, en association avec le ministre des affaires étrangèresde l’union, conviennent entre eux de la gestion de la mission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(120) ustawa o podatku dochodowym z 1961 roku stanowi podstawę prawną określającą zwolnienia z podatku dochodowego.
(120) le régime d'exonération de l'impôt sur les bénéfices repose sur la loi de 1961 relative à l'impôt sur les bénéfices.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„cel bezpieczeństwa” oznacza zadeklarowaną jakość lub ilość, określającą najwyższą częstotliwość lub największe prawdopodobieństwo wystąpienia zagrożenia;
«objectif de sécurité», une déclaration qualitative ou quantitative définissant la fréquence ou la probabilité maximales auxquelles un risque pourrait se produire;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rada przyjęła decyzję ustanawiającą europejską służbę działań zewnętrznych (esdz) i określającą jej organizację i zasady funkcjonowania (dok.
le conseil a adopté une décision créant le service européen pour l'action extérieure (seae) et fixant son organisation et son fonctionnement (doc.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j) "cel bezpieczeństwa" oznacza zadeklarowaną jakość lub ilość, określającą najwyższą częstotliwość lub największe prawdopodobieństwo wystąpienia zagrożenia;
j) "objectif de sécurité", une déclaration qualitative ou quantitative définissant la fréquence ou la probabilité maximales auxquelles un risque pourrait se produire;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering