You searched for: przedtem (Polska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

French

Info

Polish

przedtem

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

następnie kontynuować jak przedtem.

Franska

continuez comme avant.

Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

przedtem byli pogrążeni w zbytku

Franska

ils vivaient auparavant dans le luxe.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

my przecież wzywaliśmy go przedtem.

Franska

antérieurement, nous l'invoquions.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

więcej odpadów niż kiedykolwiek przedtem

Franska

plus de déchets que jamais

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dalej kontynuować leczenie jak przedtem.

Franska

si vous avez oublié de prendre combivir, prenez la dose oubliée dès que possible, puis poursuivez votre traitement selon la prescription de votre médecin.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

choć przedtem staraliście się ją przyśpieszyć!"

Franska

autrefois, vous en réclamiez [ironiquement] la prompte arrivée!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

oni byli przedtem wśród czyniących dobro.

Franska

car ils ont été auparavant des bienfaisants:

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

belgowie jedzą mniej mięsa niż przedtem.

Franska

le belge mange moins de viande qu'auparavant.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nie znałeś jej ani ty, ani twój lud przedtem.

Franska

tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

oczywiście z precyzją większą niż kiedykolwiek przedtem.

Franska

bien entendu, vous bénéficiez également d'un maniement ultra-précis.

Senast uppdaterad: 2014-10-12
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:

Polska

nazwa użytkownika/hasło: takie jak przedtem

Franska

nom d'utilisateur / mot de passe : ce sont les mêmes qu'avant

Senast uppdaterad: 2017-03-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

nie daliśmy tego samego imienia nikomu przedtem."

Franska

nous ne lui avons pas donné auparavant d'homonyme».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

oni naśladują słowa tych, którzy przedtem nie wierzyli.

Franska

ils imitent le dire des mécréants avant eux.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

takimi wy byliście przedtem, lecz bóg okazał wam dobroć.

Franska

c'est ainsi que vous étiez auparavant; puis allah vous a accordé sa grâce.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

aby skrócić czas rozpuszczania tabletek, można je przedtem rozkruszyć.

Franska

vous pouvez écraser les comprimés afin qu’ils se dissolvent plus rapidement.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

przedtem były tony rachunków telefonicznych lub nie rozmawialiśmy przez telefon.

Franska

» avant, nous avions des factures téléphoniques astronomiques, ou on se privait.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nigdy przedtem w historii nie było „wzrostu bez kołysek”.

Franska

on n’a jamais vu dans l’histoire une « croissance sans berceaux ».

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

a przedtem zawarli przymierze z bogiem, iż nie odwrócą się plecami.

Franska

tandis qu'auparavant ils avaient pris l'engagement envers allah qu'ils ne tourneraient pas le dos.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

bardziej niż kiedykolwiek przedtem należy wykorzystać pełną skalę rynku wewnętrznego.

Franska

plus que jamais, il faut exploiter toutes les potentialités du marché intérieur.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a przedtem się zbuntowałeś i byłeś w liczbie tych, którzy szerzą zepsucie.

Franska

alors qu'auparavant tu as désobéi et que tu as été du nombre des corrupteurs!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,771,979,987 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK