You searched for: w przeciwieństwie do (Polska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

French

Info

Polish

w przeciwieństwie do

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Franska

Info

Polska

w przeciwieństwie do danych dotyczących

Franska

contraitement à ces données obtenues

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w wypadku niepowodzenia mogą powtarzać rok. w przeciwieństwie do

Franska

- évaluation écrite (devoirs, tests, dictées, etc.);

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pollyandra popiera ustawodawców w przeciwieństwie do ekspertów onz:

Franska

pollyandra soutient les législateurs dans leur position critique des conclusions des experts des nations unies:

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do perchloroetyle- nu, lco jest odnawialnym zasobem

Franska

contrairement au perc, le lco est

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do tego, w innych sektorach odnotowano zwiększenia.

Franska

en revanche, d'autres secteurs enregistrent des augmentations.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do tego nadal bronią swojego kontrowersyjnego stanowiska.

Franska

elle persistait, au contraire, à défendre ses dispositions controversées.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do pierwotnego wniosku komisji, europejska agencja ds.

Franska

l’autorité européenne du marché des communications électroniques proposée par la commission verra sa taille et ses compétences considérablement réduites par rapport à la proposition initiale.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

metropolia, w przeciwieństwie do miasta, nie dysponuje instytucją polityczną.

Franska

la métropole, contrairement à la ville, n’a pas d’institution politique.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do środowiska naturalnego, by założyć rodzinę jako małżonkowie.

Franska

ce n'est pas un environnement favorable pour commencer une famille en tant que couple marrié.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do ue w usa intensywnie wspiera się ponowne wykorzystywanie isp.

Franska

la situation de l'ue contraste nettement avec celle des États-unis, où la réutilisation est vivement encouragée.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do lat poprzednich, korekta budżetowa opierała się na przychodach.

Franska

contrairement aux années précédentes, en 2005, l'assainissement budgétaire s'est surtout produit du côté des recettes.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponadto w przeciwieństwie do obowiązujących wcześniej wskazówek jest ona prawnie wiążąca.

Franska

en outre, elle est juridiquement contraignante, contrairement aux orientations antérieures.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do innych klawiatur wygiętych użyliśmy klawiszy o jednakowej wielkości.

Franska

contrairement aux autres claviers incurvés, nous avons utilisé des touches de taille régulière.

Senast uppdaterad: 2012-07-30
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do transportu energii elektrycznej i gazu, transport ropy nie jest regulowany.

Franska

contrairement au transport du gaz et de l’électricité, le transport du pétrole n’est pas soumis à une réglementation.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do pozostałych systemów emerytury urzędników są finansowane z przychodów podatkowych.

Franska

contrairement à d'autres régimes, les retraites des fonctionnaires sont financées par l'impôt sur base d'un système par répartition.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

(82) w przeciwieństwie do va tech przedsiębiorstwo siemens nie działa w tym sektorze.

Franska

(82) va tech est la seule entreprise présente dans ce domaine.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do nich gospodarstwa produkcyjne sprzedają głównie świnie w celu tuczenia lub uboju.

Franska

en revanche, les exploitations de production vendent surtout des porcs d'engraissement ou d'abattage.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

twierdzono zwłaszcza, że w przeciwieństwie do producentów, importerom i eksporterom nie zapewniono poufności.

Franska

il a été allégué en particulier que les importateurs et exportateurs, au contraire des producteurs, ne s'étaient pas vu octroyer la confidentialité.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w przeciwieństwie do motywów proponowanego tekstu, te wyjątkowe okoliczności nie zostały tu precyzyjnie określone.

Franska

contrairement aux considérants du texte proposé, ces circonstances exceptionnelles ne sont pas ici précisément définies.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

po pierwsze, w przeciwieństwie do wszystkich pozostałych członków, wspólnota nie jest członkiem eureki audiowizualnej.

Franska

la première se posait du fait que la communauté, à la différence de tous les autres membres, n'est pas membre d'eureka audiovisuel.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,527,267 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK