You searched for: korekta (Polska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Grekiska

Info

Polska

korekta

Grekiska

Διόρθωση

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

korekta odliczeń

Grekiska

Διακανονισμός των εκπτώσεων

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

korekta ekspozycji:

Grekiska

ΈντασηΈκθεσης:

Senast uppdaterad: 2009-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

komunikat -korekta -

Grekiska

Ανακοίνωση -Επανεξέταση -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

01 korekta wzroku

Grekiska

01 Διόρθρωση όρασης

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

korekta ekspozycji (apex):

Grekiska

Πόλωση έκθεσης (apex):

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

korekta nierÓwnowagi budŻetowej

Grekiska

ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΙΣΟΡΡΟΠΙΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

korekta dotycząca 2007 r.

Grekiska

Προσαρμογή για το 2007 p.m.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

korekta do jakości standardowej

Grekiska

Αναπροσαρμογή για τον ποιοτικό τύπο

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

3. korekta nierównowagi budżetowej

Grekiska

3. Διόρθωση των δημοσιονομικών ανισορροπιών

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

rozdział 5 – korekta odliczeń

Grekiska

Κεφάλαιο 5 — Διακανονισμός των εκπτώσεων

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

jednostronna korekta wyceny kredytowej

Grekiska

μονομερής προσαρμογής της πιστωτικής αποτίμησης

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

korekta braku równowagi budżetowej...........................................................................................

Grekiska

∆ιόρθωση δηµοσιονοµικών ανισορροpiιών ................................................................................

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

korekta „wynagrodzenia podlegającego ubezpieczeniu”

Grekiska

• για κάθε piερίοδο γονική άδεια.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

korekta przychodów finansowych --1,40 -

Grekiska

Προσαρμογή οικονομικών εσόδων --1,40 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

korekta wartoŚci bieŻĄcej -4573808,00 -

Grekiska

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΑΞΙΑΣ -4573808,00 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

korekta wartości -(1628334,45) -(1791277,23) -

Grekiska

Διόρθωση αξίας -(1628334,45) -(1791277,23) -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,737,757,655 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK