You searched for: opodatkowania (Polska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Greek

Info

Polish

opodatkowania

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Grekiska

Info

Polska

podstawa opodatkowania

Grekiska

ΒΑΣΗ ΕΠΙΒΟΛΗΣ ΤΟΥ ΦΟΡΟΥ

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Polska

dochód do opodatkowania

Grekiska

φορολογητέο κέρδος

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

stopa opodatkowania przedsiębiorstw

Grekiska

Συντελεστής φόρου επιχειρήσεων

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

sektor -stawka opodatkowania -

Grekiska

Τομέας -Φορολογικός συντελεστής -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

równość w kwestii opodatkowania

Grekiska

Ισότητα φορολογικής μεταχείρισης

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

c. możliwość wyboru opodatkowania

Grekiska

Τα κράτη μέλη απαλλάσσουν από τον ΦΠΑ την παράδοση, ενδοκοινοτική απόκτηση και εισαγωγή επενδυτικού χρυσού, συμπεριλαμβανομένου του επενδυτικού χρυσού για τον οποίο υπάρχουν πιστοποιητικά κατ'είδος ή κατά γένος ή ο οποίος αποτελεί αντικείμενο συναλλαγής μεταξύ λογαριασμών σε χρυσό, συμπεριλαμβανομένων, ιδίως, δανείων χρυσού και συμβάσεων αναταλλαγών (swaps), με δικαίωμα κυριότητας ή απαίτησης επενδυτικού χρυσού, καθώς και για τις συναλλαγές επενδυτικού χρυσού με προθεσμιακές συμβάσεις (futures) και απλές προθεσμιακές συμβάσεις (forward contracts) οι οποίες προκαλούν αλλαγή κυριότητας ή απαίτησης όσον αφορά επενδυτικό χρυσό.Τα κράτη μέλη, εξάλλου, απαλλάσουν από τη φορολογία τις υπηρεσίες μεσιτών οι οποίοι ενεργούν στο όνομα και για λογαριασμό άλλου όταν παρεμβαίνουν στην παράδοση επενδυτικού χρυσού για τον εντολέα τους.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

tytuŁ vii – podstawa opodatkowania

Grekiska

ΤΙΤΛΟΣ vii — ΒΑΣΗ ΕΠΙΒΟΛΗΣ ΤΟΥ ΦΟΡΟΥ

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

podstawa opodatkowania podatkiem kapitałowym

Grekiska

Φορολογική Βάση για τον φορο εισφορασ

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

√ podstawa opodatkowania podatkiem kapitałowym

Grekiska

Η φορολογική βάση του φόρου εισφοράς1. Ο φόρος εκκαθαρίζεται:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania

Grekiska

Συμφωνία /Σύμβαση για τη διπλή φορολόγηση

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

sekcja 3 – prawo wyboru opodatkowania

Grekiska

Τμήμα 3 — Δικαίωμα επιλογής φορολόγησης

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

2. do podstawy opodatkowania wlicza się:

Grekiska

3. Στην βάση επιβολής του φόρου δεν περιλαμβάνονται:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

-podstawą opodatkowania ustaloną w art. 3,

Grekiska

-του ποσού του φόρου που οφείλεται, και

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

wyłączenie z podstawy opodatkowania podatkiem kapitałowym

Grekiska

Αποκλεισμός από τη φορολογική βάση του φόρου εισφοράς

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

grupa ekspertów ds. opodatkowania gospodarki cyfrowej

Grekiska

Ομάδα εμπειρογνωμόνων για τη φορολογία της ψηφιακής οικονομίας

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

dyrektywa w sprawie opodatkowania dochodów z oszczędności

Grekiska

οδηγία για τη φορολόγηση εισοδημάτων από τόκους αποταμιεύσεων

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

— powstrzymuje się od opodatkowania takich zysków, albo

Grekiska

— είτε δεν φορολογεί τα κέρδη αυτά,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

kwoty zwiĘkszajĄce podstawĘ opodatkowania / zmniejszajĄce stratĘ

Grekiska

ΤΟ ΠΟΣΟ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΕΝΟ ΓΙΑ ΝΑ ΑΥΞΗΣΕΙ ΤΗΝ ΑΠΩΛΕΙΑ ΒΑΣΗ/ΜΕΊΩΣΗ ΦΟΡΟΥ

Senast uppdaterad: 2013-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

wspÓlne zasady konkurencji, opodatkowania i zbliŻania prawa

Grekiska

ΚΟΙΝΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟ, ΤΗ ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΩΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΩΝ

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

3.4. fakultatywna czy obowiązkowa podstawa opodatkowania? 8

Grekiska

3.4. Προαιρετική έναντι υποχρεωτικής φορολογικής βάσης 9

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,027,279,481 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK