Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zdrowa
gezonde
Senast uppdaterad: 2012-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
zdrowa przyszłość
gezonde toekomst
Senast uppdaterad: 2012-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zdrowa żywność i bezpieczne produkty
gezond voedsel en veilige producten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alternatywą mogłaby być zdrowa żywność.
als alternatief zouden gezonde producten aangeboden kunnen worden.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zdrowa gospodarka isilniejsze rynki finansowe
zorgen voor een gezonde economie en sterkere financiële markten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zdrowa i bezpieczna żywność oraz zdrowe i bezpieczne nawyki żywieniowe dla każdego
gezonde en veilige voedingsmiddelen en -gewoonten voor iedereen
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zdrowa żywność i bezpieczneprodukty wych, które zachwiały wiarę konsumentów w bezpieczeństwo europejskich dostaw żywności.
gezond voedsel en veilige producten die het consumentenvertrouwen in het europese voedselaanbod deden wankelen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich celem może być zapewnienie, że zdrowa żywność będzie trwale dostępna, przystępna cenowo i odpowiednia.
hun doel kan zijn ervoor te zorgen dat gezond voedsel verkrijgbaar, betaalbaar, geschikt en duurzaam is.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
przyczyni się to do zwiększenia wiarygodności znowelizowanego paktu oraz do umocnienia przekonania, że sytuacja fiskalna jest zdrowa i sprzyja wzrostowi.
dit zal de geloofwaardigheid van het herziene pact ten goede komen en vertrouwen in een gezond en groeivriendelijk begrotingsklimaat kweken.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
jest zdrowa, w niezmienionym stanie, bez zafałszowań, przydatna do określonego celu i o właściwej jakości handlowej; oraz
gezond, deugdelijk, zuiver, geschikt voor het beoogde doel en van goede handelskwaliteit is; en
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ważną pozycją w budżecie ue jest wsparcie dla rolnictwa przyjaznego środowisku naturalnemu, gdzie zwierzęta są dobrze traktowane i produkowana jest zdrowa żywność.
een belangrijk aspect van de eu-begroting is de steun voor milieuvriendelijke landbouw, die dieren goedbehandelt en gezond voedsel produceert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zdrowa polityka budżetowa rządu była najbardziej wyraźna w 2004 r., kiedy to niedobór zasobów z tytułu vat spowodował cięcia w wydatkach w celu utrzymania wartości deficytu.
dat het de regering menens is om een gedegen begrotingsbeleid te voeren, kwam het best tot uiting in 2004, toen tegenvallende opbrengsten van de belasting over de toegevoegde waarde aanleiding gaven tot uitgavenverminderingen om de begrotingsdoelstelling te halen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
użytkownicy gruntów odniosą korzyści płynące z użytkowania gleby będącej w stanie lepiej spełniać funkcje gospodarcze, których oczekują, a całe środowisko skorzysta z funkcji ekologicznych, jakie pełni zdrowa gleba.
de commissie zal de uitwisseling van informatie en goede praktijk tussen de lidstaten vergemakkelijken en actieve participatie van met name de regionale en lokale overheid, de landbouw, de industrie en het maatschappelijk middenveld stimuleren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.4.5 w szkołach zachęcających uczniów do przedsiębiorczości działalność taka nie powinna przyjmować formy sklepików z przekąskami, tradycyjnie oferujących chipsy i słodycze. alternatywą mogłaby być zdrowa żywność.
5.4.5 op scholen waar ondernemerschap van leerlingen wordt aangemoedigd, zou dit niet moeten gebeuren in de vorm van winkeltjes waar chips, snoepgoed, enz. wordt verkocht. als alternatief zouden gezonde producten aangeboden kunnen worden.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
zainteresowane osoby składają wniosek właściwemu organowi państwa członkowskiego, na którego terytorium mają być przeprowadzone doświadczenia lub testy, w terminach określonych przez państwo członkowskie przed rozpoczęciem doświadczeń lub testów wraz z dokumentacją zawierającą wszystkie dostępne dane umożliwiające dokonanie oceny ewentualnych skutków dla zdrowa ludzi i zwierząt lub dla środowiska.
de betrokkenen dienen binnen een door de lid-staat voorgeschreven termijn voorafgaand aan de aanvang van het experiment of de proef, bij de bevoegde instantie van de lid-staat op wiens grondgebied het experiment of de proef zal worden uitgevoerd, een aanvraag in, vergezeld van een dossier met alle beschikbare gegevens op grond waarvan de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van mens en dier en het milieu-effect kunnen worden beoordeeld.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
1) do każdej przesyłki musi być dołączony numerowany oryginał jednostronicowego świadectwa zdrowa, należycie wypełnionego, podpisanego, opatrzonego datą oraz zgodnego ze wzorem przedstawionym w załączniku a do niniejszej decyzji;
1. iedere zending moet vergezeld gaan van het genummerde, volledig ingevulde, gedateerde en ondertekende origineel van een eenbladig gezondheidscertificaat naar het model in bijlage a.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
27. aby zagwarantować swobodny przepływ produktów ekologicznych we wspólnocie, utrzymane zostaną obowiązujące przepisy, zgodnie z którymi państwa członkowskie są zobowiązane do przestrzegania zasady jednolitego rynku. w związku z powyższym szczególne znaczenie ma zawarty w rozporządzeniu (we) nr 882/2004 wymóg dotyczący obowiązkowej akredytacji prywatnych organów kontrolnych. jednym z podstawowych celów reformy ram prawnych w dziedzinie rolnictwa ekologicznego jest ograniczenie negatywnych dla handlu skutków istnienia na rynku wewnętrznym wielu różnych świadectw, zarówno publicznych, jak i prywatnych. wniosek zawiera następujące instrumenty zwiększania bezstronności i ograniczania konfliktów interesów: objęcie prywatnych organów kontrolnych systemem kontroli, „zdrowa” konkurencja między organami kontrolnymi i uznanie wcześniejszych decyzji dotyczących świadectw stwierdzających równoważność norm.
27. ten einde het vrije verkeer van biologische producten binnen de gemeenschap te waarborgen, blijven de huidige bepalingen op grond waarvan de lidstaten de interne markt in stand moeten houden, gehandhaafd. in dit verband zijn de krachtens verordening (eg) nr. 882/2004 met betrekking tot de controleorganisaties geldende verplichtingen inzake erkenning, onpartijdigheid en afwezigheid van enig belangenconflict, bijzonder relevant. een van de voornaamste doeleinden van de hervorming van het wettelijke kader inzake de biologische productie is het verminderen van de handelsbelemmeringen op de interne markt die het gevolg zijn van de certificering door zowel overheidsdiensten als particuliere organisaties. de instrumenten die worden voorgesteld voor het vergroten van de onpartijdigheid en het verminderen van belangenconflicten zijn de integratie van particuliere controleorganisaties in het controlesysteem, een gezonde concurrentie tussen de controleorganisaties en de erkenning van eerdere certificeringsbesluiten inzake gelijkwaardige normen.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: