Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kliniczną konsekwencją osteoporozy są złamania.
la conseguenza clinica dell' osteoporosi sono le fratture.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ral jest normalną konsekwencją istnienia programów wieloletnich.
i ral sono la normale conseguenza dell'esistenza di programmi pluriennali.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w przeciwnym wypadku konsekwencją będzie sztuczne zawyżenie
altrimenti per l’effetto a catena la «perdita complessiva» risulterebbe artificiosamente
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konsekwencją niekontrolowanego rozprzestrzeniania się miast jest większy ruch uliczny.
risanando le zone in cui si addensa gran parte della popolazione più povera o indigente, il rinnovamento urbano può esercitare un fortissimo impatto nei confronti della coesione sociale, e costituire la migliore opzione possibile per mettere a frutto le poche proprietà fondiarie di valore presenti nel centro città.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jest to konsekwencją gwałtownego obniżenia się ceny akcji british airways.
È la conseguenza di una netta flessione del prezzo delle azioni di british airways.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ta podstawowa rola jest konsekwencją autonomii, a nie jej warunkiem wstępnym.
tale ruolo fondamentale è la conseguenza dell’autonomia e non una condizione preliminare di quest’ultima.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w strategii pozyskiwania funduszy ebi wykazywał się nadal konsekwencją i innowacyjnością.
nella sua strategiadi raccolta, labeiha continuato a dar provadicoerenzaedinnovazione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prawdopodobną konsekwencją utrzymywania istniejącej sytuacji będzie brak informacji potrzebnej użytkownikom.
se non si modifica la situazione attuale, è probabile che gli utenti non possano disporre delle informazioni di cui hanno bisogno.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jednakże zmniejszenie wielkości przywozu dumpingowego może być konsekwencją wszczęcia dochodzenia antydumpingowego.
la riduzione del volume delle importazioni oggetto di dumping potrebbe tuttavia essere stata causata dall'apertura di un'inchiesta antidumping.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ekes oczekuje, że komisja przedstawi dalsze inicjatywy, będące konsekwencją tego sprawozdania.
il comitato si aspetta che la commissione, come conseguenza della summenzionata comunicazione, proponga linee guida più incisive in materia.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dalszą konsekwencją byłoby prawdopodobnie definitywne zaprzestanie produkcji wspólnotowej w krótkim okresie czasu.
come ulteriore conseguenza, è anche probabile che la produzione comunitaria cesserebbe definitivamente entro breve tempo.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do pewnego stopnia, konsekwencją tego rodzaju różnic jest nadawanie niskiego priorytetu wpływającym wnioskom.
formulate in una particolare forma. per esempio, una misura di natura procedurale (quale l’interrogatorio formale di una persona indagata) può essere essenziale per l’azione penale in uno stato membro, ma non in un altro.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.2 zdaniem komisji wniosek jest konsekwencją wieloletniej wymiany informacji i doświadczeń na szczeblu europejskim.
2.2 la commissione reputa che la proposta di direttiva sia la conclusione di vari anni di scambi di informazioni e di esperienze a livello europeo.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jedyną konsekwencją jest brak niektórych opcji oraz ograniczenie dokładności informacji na temat zagrożeń znalezionych przez avg linkscanner.
l'unica conseguenza dell'assenza della barra degli strumenti consiste nella mancanza di alcune opzioni e nella ridotta verbosità di alcune informazioni sulle minacce individuate dal componente linkscanner.
Senast uppdaterad: 2014-11-01
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:
wzrost mocy nie jest konsekwencją stworzenia kolejnych miejsc pracy, ale modernizacji urządzeń i uproszczenia całkowitego procesu produkcyjnego.
l’aumento della capacità, pertanto, non è dovuto alla creazione di altri posti di lavoro ma alla modernizzazione degli impianti ed alla semplificazione del processo produttivo in generale.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konsekwencją przebytej infekcji hib może być niedorozwój umysłowy, porażenie mózgowe, głuchota, padaczka lub częściowa ślepota.
possono esservi alcune complicanze gravi come: ritardo mentale, paralisi cerebrale, sordità, epilessia e cecità parziale.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
taka interwencja jest konsekwencją wsparcia udzielonego przez państwo, a nie wynikiem decyzji podjętej przez prywatnego inwestora.
il loro intervento è la conseguenza del sostegno concesso dallo stato e non è il prodotto della decisione di un investitore privato.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oznakowanie ce, symbolizujące zgodność produktu, jest widoczną konsekwencją całego procesu obejmującego ocenę zgodności w szerokim znaczeniu.
la marcatura ce, che indica la conformità di un prodotto, è la conseguenza visibile di un intero processo che comprende la valutazione della conformità in senso lato.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
=== Śmierć komórki ===Śmierć komórek jest konsekwencją zarazem rozwoju organizmu wielokomórkowego, jak i działania na nie niekorzystnych czynników.
=== le ciglia ed i flagelli ===le ciglia ed i flagelli sono estroflessioni cellulari che ne permettono il movimento.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
przeznaczenie ceł — jako zasobów własnych — na finansowanie wspólnych wydatków jest logiczną konsekwencją swobodnego przepływu towarów w unii.
la destinazione dei dazi doganali in quanto risorse proprie al finanziamento delle spese comuni è una logica conseguenza della libera circolazione delle merci all'interno dell'unione.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: