You searched for: określonemu (Polska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Italian

Info

Polish

określonemu

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Italienska

Info

Polska

sprzyjanie określonemu przedsiębiorstwu

Italienska

trattamento favorevole di una determinata impresa

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2.b sprzyjanie okreŚlonemu przedsiĘbiorstwu

Italienska

2.b trattamento favorevole di una determinata impresa

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zasoby państwowe i sprzyjanie określonemu przedsiębiorstwu

Italienska

risorse di stato e trattamento favorevole per una determinata impresa

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

h) poddanie się określonemu rodzajowi leczenia.

Italienska

h) sottoporsi a uno specifico trattamento sanitario.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zasoby państwowe i sprzyjanie określonemu przedsiębiorstwu

Italienska

risorse di stato e trattamento favorevole per una determinata impresa

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

obszar podlegający określonemu poziomowi ochrony taki jak park przyrodniczy.

Italienska

area sottoposta a un determinato livello di protezione, come un parco naturale.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

komisja bezzwłocznie przekazuje sprawę komitetowi określonemu w art. 23.

Italienska

la commissione sottopone immediatamente il caso al comitato di cui all'articolo 23.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

uwagi zostaną przekazane komitetowi określonemu w art. 7 ust. 1.

Italienska

i loro pareri sono trasmessi al comitato di cui all'articolo 7, paragrafo 1.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

odpis protokołu jest przekazywany każdemu adresatowi określonemu w art. 4.

Italienska

una copia del processo verbale è inviata a ciascuno dei destinatari di cui all'articolo 4.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

decyzje i zalecenia są przekazywane każdemu adresatowi określonemu w art. 6.

Italienska

le decisioni e raccomandazioni sono inviate a ciascuno dei destinatari elencati nell'articolo 6.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

referencyjna populacja sprawozdawcza podlega wymogowi określonemu w art. 3 ust. 2.

Italienska

gli operatori soggetti agli obblighi di segnalazione sono soggetti agli obblighi fissati dall’articolo 3, paragrafo 2.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

decyzje i zalecenia są przekazywane każdemu adresatowi określonemu powyżej w art. 6.

Italienska

le decisioni e le raccomandazioni sono inviate a ciascuno dei destinatari di cui all’articolo 6.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- szczepionka została przepisana określonemu dziecku i nie należy przekazywać jej innym.

Italienska

non lo dia mai ad altri.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Polska

jeśli z przyczyn o charakterze obowiązkowym zamówienie może zostać udzielone tylko określonemu wykonawcy.

Italienska

quando, per ragioni inderogabili, l’appalto può essere affidato solamente ad uno specifico fornitore.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

g) godziny funkcjonowania systemu rtgs przyłączonego kbc odpowiadają wykazowi określonemu w załączniku iv.

Italienska

g) gli orari di operatività del sistema rtgs della bcn collegata sono conformi alle specifiche di cui all’allegato iv.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

komisja przekazuje dokumentację do przeanalizowania stałemu komitetowi ds. zdrowia roślin określonemu w art. 19.

Italienska

la commissione affida al comitato fitosanitario permanente di cui all'articolo 19 l'esame del fascicolo.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- oznacza średnią wartość energii przekazaną przez promieniowanie jonizujące określonemu elementowi objętości materii,

Italienska

è l'energia media ceduta dalle radiazioni ionizzanti alla materia in un elemento di volume;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

charakteryzują się szczególną jakością, reputacją lub cechami, które można przypasać temu określonemu pochodzeniu geograficznemu;

Italienska

possiedono qualità, reputazione o altre caratteristiche specifiche attribuibili alla propria origine geografica;

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

napompować oponę do ciśnienia odpowiadającego wskaźnikowi ciśnienia określonemu w ppkt 3.2.10 niniejszego regulaminu.

Italienska

gonfiare il pneumatico alla pressione corrispondente all’indice di pressione specificato nel punto 3.2.10 del presente regolamento.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a) posiadacz, który przekazał odpady punktowi zbierania odpadów lub przedsiębiorstwu określonemu w art. 9; lub

Italienska

a) dal detentore che consegna i rifiuti ad un raccoglitore o ad una impresa di cui all'articolo 9; e/o

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,311,872 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK