Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wiejskie hotelarstwo po włosku…
l’ospitalità rurale in stile italiano…
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nie umiemy pisać po włosku?
non sappiamo scrivere in italiano?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
po włosku regolamento (ce) n. 1218/2005
in italiano regolamento (ce) n. 1218/2005
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ustępowała ona po przerwaniu leczenia.
in pazienti a rischio trattati con aliskiren nell’ esperienza post- marketing è stata segnalata insufficienza renale acuta, reversibile con l’ interruzione del trattamento.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
po włosku „baby beef” [regolamento (ce) n. 2016/2005]
in italiano «baby beef» [regolamento (ce) n. 2016/2005]
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
teraz znajduje się ona po lewej stronie wprowadzanego tekstu.
nella finestra di dialogo 'codifica file' è stata inserita l'etichetta 'cartella di destinazione' a sinistra del widget di immissione del testo.
Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pragn otrzymywać bezpłatnie jeden egzemplarz kwartalnika przyroda dla europejczyków po angielsku po francusku po niemiecku po włosku po hiszpa8sku po polsku
desidero ricevere gratuitamente il trimestrale l’ambiente per gli europei
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dołączenie kolumny do istniejącej macierzy. pojawi się ona po jej prawej stronie.
aggiunge una colonna ad una matrice esistente. la colonna viene aggiunta a destra.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeśli pojazd wyposażony jest w antenę automatyczną, podniesie się ona po włączeniu urządzenia.
se la vettura è provvista di antenna automatica, questa si alzerà all'accensione dell'unità.
Senast uppdaterad: 2009-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wygasa ona po upływie dwunastu miesięcy od zawarcia między komisją a namsa umowy o finansowaniu.
essa cessa di produrre effetti dodici mesi dopo la conclusione dell’accordo di finanziamento fra la commissione e la namsa.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
❍po angielsku ❍po francusku ❍po niemiecku ❍po włosku ❍po hiszpańsku ❍po polsku ❍po grecku
❍inglese ❍francese ❍tedesco ❍spagnolo ❍italiano ❍polacco ❍greco
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
określa ona, po konsultacji z państwami członkowskimi, ogólne metody działania, w szczególności w odniesieniu do procedury wydawania takich opinii.
essa determina, previa consultazione degli stati membri, le modalità generali d'applicazione, in particolare per quanto riguarda la procedura da seguire nell'elaborazione di detti pareri.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
podnosi ona, po pierwsze, że w zarządzaniu środkami wsparcia przewidzianymi w ramach wspólnej polityki rolnej nie ma bezpośredniego związku pomiędzy wspólnotą a podmiotami gospodarczymi.
in primo luogo, essa ha sostenuto che nella gestione delle misure di sostegno previste nell’ambito della politica agricola comune non esisteva alcun rapporto diretto tra la comunità e gli operatori economici.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
, a w d a l s ze j ko l e j n o ś c i – o c h r ona po s tę po w a n ia są do w e go i po rady p ra w nfie e j
ce sono con t en u t e ne l l
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.11.3 na przykład, jeżeli włoska firma, na rzecz której płatności ma dokonać polski konsument, złoży wniosek o wydanie europejskiego nakazu zapłaty do sądu włoskiego, to czy polski konsument otrzyma zawiadomienie o płatności po włosku czy też polsku?
5.11.3 si consideri il seguente esempio: un'impresa italiana presenta una domanda di ingiunzione di pagamento a un tribunale italiano contro un consumatore polacco. in che lingua riceverà quest'ultimo l'avviso di pagamento europeo?
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
po włosku riso basmati di cui al codice nc 10062017 o 10062098 importato a dazio zero ai sensi del regolamento (ce) n. 1549/2004, corredato di una copia del certificato di autenticità n. … rilasciato da [nome dell’autorità competente]
in italiano riso basmati di cui al codice nc 10062017 o 10062098 importato a dazio zero ai sensi del regolamento (ce) n. 1549/2004, corredato di una copia del certificato di autenticità n. … rilasciato da [nome dell’autorità competente]
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: