You searched for: wyróżnił (Polska - Kinesiska (förenklad))

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Chinese

Info

Polish

wyróżnił

Chinese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Kinesiska (förenklad)

Info

Polska

ojciec nikogo z nas nie wyróżnił.

Kinesiska (förenklad)

父亲对我们一视同仁

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jeden wzrok wyróżnił z wszystkich inni .

Kinesiska (förenklad)

其中一个景观尤其突出

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

pan belfort wyróżnił się pod względem współpracy.

Kinesiska (förenklad)

我必须提醒法庭 贝尔福特先生 在合作当中立下了重大功劳

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

napisał, że billy wyróżnił się w walce.

Kinesiska (förenklad)

比利在戰鬥中非常英勇

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

do tej pory pan holmes wyróżnił 140 rodzajów popiołu.

Kinesiska (förenklad)

目前为止他已经对140多种不同的烟灰进行了分类

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

chciałbym zaznaczyć, że ten żołnierz wyróżnił się w kilku z najkrwawszych bitew tej wojny.

Kinesiska (förenklad)

那么,我想要指出这名士兵... 已经在很多惨烈的战斗中证明了自己

Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

czyż on wziąłby sobie córki, z tego, co stworzył, a was wyróżnił synami?

Kinesiska (förenklad)

难道他从自己所创造的众生中自取女儿,而以男儿专归你们吗?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

oni powiedzieli: "na boga! bóg wyróżnił ciebie ponad nami, a my z pewnością byliśmy grzesznikami!"

Kinesiska (förenklad)

他们说:指真主发誓,真主确已从我们当中拣选了你。从前,我们确是有罪的。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

ci spośród wiernych, którzy siedzą spokojnie - oprócz tych, którzy doznali szkody - i ci, którzy z zapałem walczą na drodze boga swoimi dobrami i swoim życiem - nie są wcale równi. wywyższył bóg gorliwie walczących swoimi dobrami i swoim życiem nad tych, którzy siedzą spokojnie, o jeden stopień. wszystkim bóg obiecał rzeczy piękne. lecz bóg wyróżnił walczących gorliwie ponad tych, którzy siedzą spokojnie, nagrodą ogromną -

Kinesiska (förenklad)

沒有殘疾而安坐家中的信士,與憑自己的財產和生命為主道而奮鬥的信士,彼此是不相等的。憑自己的財產和生命而奮鬥的人,真主使他們超過安坐家中的人一級。真主應許這兩等人要受最優厚的報酬。除安坐者所受的報酬外,真主加賜奮鬥的人一種重大的報酬——

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,034,383,743 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK