Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nie należy rozpoczynać leczenia wenlafaksyną wcześniej niż 14 dni od zakończenia leczenia nieodwracalnymi imao.
nutraukus gydymą negrįžtamojo poveikio maoi, gydymą venlafaksinu galima pradėti ne anksčiau kaip po 14 dienų.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ariclaim nie należy stosować jednocześnie z nieselektywnymi, nieodwracalnymi inhibitorami monoaminooksydazy (imao) (patrz punkt 4. 5).
4. 5 skyrių).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
przeciwwskazane jest jednoczesne stosowanie preparatu ariclaim z nieselektywnymi, nieodwracalnymi inhibitorami monoaminooksydazy (imao) (patrz punkt 4. 5).
4. 5 skyrių).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
duloxetine boehringer ingelheim nie należy stosować jednocześnie z nieselektywnymi, nieodwracalnymi inhibitorami monoaminooksydazy (imao) (patrz punkt 4. 5).
4. 5 skyrių).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
przeciwwskazane jest jednoczesne stosowanie preparatu duloxetine boehringer ingelheim z nieselektywnymi, nieodwracalnymi inhibitorami monoaminooksydazy (imao) (patrz punkt 4. 5).
4. 5 skyrių).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
na przykład ludzie zastanawiają się, czy uprawy zmodykowane w celu zwiększenia odporności na pestycydy i herbicydy nie spowodują zwiększenia zależności od tych substancji chemicznych i zniszczenia środowiska, przekazania nowej tolerancji chwastom i ostatecznie zmniejszenia różnorodności biologicznej.w czerwcu 1992 r. na konferencji onz na temat środowiska i rozwoju (szczyt ziemi) w rio de janeiro w brazylii w deklaracji wprowadzono zasadę ostrożności: „w wypadku zagrożenia poważnymi lub nieodwracalnymi szkodami brak całko-witej naukowej pewności nie powinien być uważany za powód do opóźnienia wprowadzenia efektywnych pod względem kosztów środków zapobiegających degradacji środowiska”.również w 1992 r.
pavyzdžiui, žmonės klausia, ar kultūros, kurios buvo modifikuotos siekiant padaryti jas atsparias pesticidams ir herbicidams, nepadidins priklausomybės nuo tų chemikalų ir nepadarys žalos aplinkai, ar neperduos piktžolėms tolerancijos chemikalams ir galiausiai nesumažins biologinės įvairovės? 1992 m. birželio mėn. jt konferencija aplinkosaugos ir plėtros klausimais (earth summit), kuri vyko rio de Žaneire (brazilija), savo deklaracijoje pristatė atsargumo principą:„iškilus didelės ir nepataisomos žalos grėsmei, išsamaus mokslinio pagrindimo nebuvimas negali būti argumentu atidėliojant ekonomiškai efektyvių priemonių, padedančių išvengti aplinkos degradacijos, panaudojimą.“1992 m.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: