Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mam wiadomości
am primit de la
Senast uppdaterad: 2015-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wiadomości
mesaje
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
usuń wiadomości
Ștergere mesaje
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do wiadomości:
În atenția:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wzorzec wiadomoŚci
modelul mesajului
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
filtracja wiadomości...
filtre...
Senast uppdaterad: 2012-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
& importuj wiadomości
& importă mesaje
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
& znajdź wiadomości...
& caută articole...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mam już konto
am deja un cont
Senast uppdaterad: 2012-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mam tu praktyki.
fac un stagiu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jak mam to zrobić
cum să procedez
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mam na imię tomek.
sunt din merlin-ville!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
29% nie mam zdania
29 % nici acord, nici dezacord
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
nie mam jeszcze konta
nu am cont
Senast uppdaterad: 2013-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mam tu poważny problem.
am o mare problemă.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mam euro, ruszam w drogę
ai euro, poţi călători
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ja też mam z tym problem!
Și mie îmi vine cam greu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nie mam w tej chwili pracy.
momentan nu am serviciu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
co mam zrobić w takiej sytuacji?
ce pot să fac?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mam jednak poważne wątpliwości, czy europejski
totuși,
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: