You searched for: konsekwencji (Polska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Russian

Info

Polish

konsekwencji

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Ryska

Info

Polska

co w konsekwencji spowodowało neutralność austrii.

Ryska

В Австрии действовал концлагерь Маутхаузен.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w konsekwencji ceny reprezentatywne powinny być opublikowane.

Ryska

Следователно е уместно представителните цени да се публикуват.

Senast uppdaterad: 2013-07-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

"rozbieganiem", a w konsekwencji zniszczeniem silnika.

Ryska

индукции, направленная противоположно э.д.с.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

w konsekwencji, w 1906 roku zwołano konferencje w algeciras.

Ryska

Этот договор был ратифицирован в 1687 году и подтверждён в 1698 году.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

rozchorował się i w konsekwencji zmarł w czerwcu 1826 roku.

Ryska

Воспоминания К. С. Сербиновича // Русская старина, 1874.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w konsekwencji nazwa netbeans nie była przez jakiś czas używana.

Ryska

Начиная с версии 6.5 netbeans поддерживает php.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w konsekwencji od 2. połowy xvii wieku pogorszyła się sytuacja Żydów polskich.

Ryska

В общем со 2 половины xvii века, ухудшилось положение польских евреев.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

między innymi w konsekwencji tej akcji 2 listopada rosja wypowiedziała wojnę turcji.

Ryska

Россия объявила войну Турции, а вслед за ней и другие страны Антанты.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w konsekwencji pobicia emilii, jej siostry i matki oraz syna, nastąpił faktyczny rozpad małżeństwa.

Ryska

В результате избиения Эмилии, ее сестры, матери и сына, брак фактически распался.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

bitwa o decydującym znaczeniu dla przełamania frontu, powodzenia ententy i w konsekwencji klęski niemiec w wojnie.

Ryska

Первая мировая война/Бадан А. Н., Войнич И. Е., Волчек Н. М. и др.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dzieci, które urodziły się po długotrwałym głodowaniu ich matki podczas ciąży, w konsekwencji często chorowały na otyłość.

Ryska

Дети, которые родились после длительного голодания их матери во время беременности, чаще имели в последующем избыточный вес.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

był to pierwszy mundial od 12 lat – w latach 1942 i 1946 mistrzostw świata nie organizowano z powodu ii wojny światowej i jej konsekwencji.

Ryska

Это был первый Кубок мира с 1938 года (планируемые в 1942 и 1946 годах соревнования были отменены из-за Второй мировой войны).

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

nowym ministrem spraw zagranicznych został w konsekwencji 3 września edward raczyński, ministrem spraw wewnętrznych stanisław mikołajczyk, ministrem sprawiedliwości herman lieberman.

Ryska

Новым министром иностранных дел с 3 сентября стал Эдвард Рачинский, министром внутренних дел — Станислав Миколайчик, министром юстиции — Херман Либерман.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

teraz musimy włączyć funkcjonalność pracy grupowej w programie & kmail; (i w konsekwencji w całym & kontact;):

Ryska

Теперь включите функциональность groupware в & kmail; (а следовательно, в всём & kontact;):

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

interwencja nato niewątpliwie przyczyniła się do obalenia muammara kaddafiego i w konsekwencji do powstania próżni władzy, która zmieniła libię w obszar bezprawia, pozostawiając wolną rękę przemytnikom ludzi, którzy wyekspediowali dziesiątki tysięcy migrantów w stronę europy.

Ryska

Бесспорно, интервенция НАТО внесла лепту в свержение Каддафи, обернувшееся беззаконием и анархией в Ливии. На фоне произвола расцвела торговля людьми, и десятки тысяч несчастных мигрантов были высланы в Европу.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w konsekwencji z 2151 ukraińskich szkół powszechnych w roku 1924 pozostało w roku 1930 - 684, z 2568 polskich - 2186, szkół dwujęzycznych utworzono 1793, w przeważającej większości z przekształcenia szkół ukraińskich.

Ryska

В результате из 2151 украинскоязычных государственных школ, существовавших в 1924 году, у 1930 году осталось 684, из 2568 польских — 2186, двуязычных школ было создано 1793, в подавляющем большинстве своём это были преобразованные украинскоязычные школы.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

na przykład: brak turystów na białorusi nie ma nic wspólnego z brakiem interesujących miejsc - jest spowodowany przerażającym wizerunkiem naszego państwa, wykreowanym podczas długich 18 lat rządów Łukaszenki (brak inwestycji również jest ich efektem, ale zwykli obywatele nie odczuwają tych konsekwencji w takim stopniu).

Ryska

Например, отсутствие потока туристов связано вовсе не с отсутствием достопримечательностей, а с тем ужасным имиджем, который сформировался о нашей стране за долгие 18 лет правления Луки (отсутствие инвестиций обусловлено тем же, но оно не так ощутимо для обычного гражданина страны).

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,817,050 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK