Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
prosimy o cierpliwość
Пожалуйста, подождите...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prosimy o cierpliwość!
Мы просим вашего терпения!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oto ciebie czcimy i ciebie prosimy o pomoc.
(Только) Тебе мы служим [посвящаем свое поклонение] и (только) к Тебе обращаемся за помощью (в том, что можешь сделать только Ты)!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prosimy o uważne przeczytanie informacji na temat klubu titan .
Пожалуйста, внимательно прочтите информацию о Клубе titan .
Senast uppdaterad: 2010-05-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
prosimy o sprawdzenie oprogramowania w celu znalezienia godziny odbywających się satelit.
Расписание сателлитов Вы можете проверить в программном обеспечении.
Senast uppdaterad: 2017-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
jeśli masz pomysły na ulepszenie tej strony, prosimy je do nas wysłać .
Если у вас есть пожелания по улучшению этого документа, пожалуйста высылайте их нам .
Senast uppdaterad: 2009-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeśli masz włączone blokowanie okienek pop-up prosimy wyłączyć tę opcję.
Если у Вас имеется блокиратор всплывающих окон, пожалуйста, отключите его.
Senast uppdaterad: 2013-05-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
w przypadku szczegółowych pytań dotyczących konkretnego zaproszenia, prosimy o kontakt z:
В случае конкретных запросов, касающихся определенного объявления:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
po pomoc i podręcznik użytkownika, prosimy udać się na stronę www ksirk' a.
Справку и руководство пользователя можно найти на веб- сайте ksirk.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w sprawie uzyskania dodatkowych informacji prosimy kontaktować się z działem ds. komunikacji zewnętrznej:
За дополнительной информацией, пожалуйста, обращайтесь в Отдел Внешних Связей
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prosimy o sprawdzenie oprogramowania w celu zobaczenia hormonogramu "satellite" na wpt w marrakeszu.
Расписание сателлитов wpt - Марракеш Вы сможете найти в нашем программном обеспечении.
Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
zanim dokonasz swojego wyboru prosimy o przeczytanie naszej strony warunki i zasady sklepu klubu titan .
Прежде чем Вы сделаете свой выбор, пожалуйста, ознакомьтесь с Положениями и Условиями Магазина Клуба titan .
Senast uppdaterad: 2017-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
chcemy abyś dobrze bawił się na titan poker, także prosimy abyś grał rozważnie i w granicach swojego budżetu.
Мы хотим, чтобы Вы наслаждались игрой в покер на titan poker, поэтому, пожалуйста, будьте благоразумны и играйте в рамках своего бюджета.
Senast uppdaterad: 2017-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
problemy z tym sterownikiem prosimy zgÅaszaÄ zespoÅowi gphoto2: http: // gphoto. org/ bugs
ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¸ пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ ÑÑи дÑайвеÑом, ÑообÑиÑе об ÑÑом команде ÑазÑабоÑÑиков gphoto2 по адÑеÑÑ: http: // gphoto. org/ bugs
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeżeli z jakiegokolwiek powodu musisz unieważnić swoje zamówienie prosimy o wysłanie e-maila do naszego działu obsługi klienta.
Если по каким-либо причинам Вы решите отменить сделанный заказ, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки.
Senast uppdaterad: 2017-02-13
Användningsfrekvens: 40
Kvalitet:
jeśli chcesz przekazywać ruch innych, by wspomóc rozwój sieci (prosimy), przeczytaj poradnik o konfigurowaniu przekaźnika sieci tor .
Если вы хотите передавать серверный трафик чтобы способствовать увеличению сети tor (пожалуйста делайте это), прочитайте инструкции по настройке сервера .
Senast uppdaterad: 2009-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeśli ktokolwiek pracował nad tym problemem, prosimy o przesłanie informacji do randiego pearsona (blueboy@ bamafolks. com).
Если кто- то работает над решением этой проблемы, свяжитесь с Рэнди Пирсоном (randy pearson) (blueboy@ bamafolks. com).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
np. „kliknięcie odnośnika”, „przesuwanie obrazka” itp. jeśli to możliwe, prosimy pisać po angielsku.
к примеру, нажатие ссылки, перетаскивание изображения и т.п. Предпочтителен английский язык.
Senast uppdaterad: 2011-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
czy moglibyście, prosimy, ofiarować 5 minut, swój telefon i swój głos https://www.facebook.com/events/100475593476242/ … internetowa petycja ma 9000 sygnatariuszy.
@save_tecoma: народ, это происходит сегодня, можете ли вы пожертвовать 5 минут, номер вашего телефона и ваш голос https://www.facebook.com/events/100475593476242/ …
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: