Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
uroczysta kolacja dla krajowych rzeczników paûstw czúonkowskich ue i krajów kandydujÊcych, haga, holandia
cena de gala para los defensores del pueblo nacionales de los estados miembros de la ue y de los países candidatos, la haya, países bajos
ukoronowaniem wizyty była uroczysta kolacja wydana przez duńskiego parlamentarnego rzecznika praw obywatelskich w restauracji parlamentarnej.
durante la visita, el defensor del pueblo europeo pronunció el discurso inaugural en el vi congreso español de ciencias políticas en la universidad de barcelona.
oficjalna kolacja przewodniczÊcych i sekretarzy generalnych instytucji ue oraz szefów organów i agencji ue, bruksela, belgia
cena formal para los presidentes y secretarios generales de las instituciones de la ue y los jefes de organismos y agencias de la ue, bruselas, bélgica
ponadto kolacja zorganizowana przez kersten naumann, z udziałem przedstawicieli komisji petycji landtagów berlina i brandenburgii, dała sposobność do owocnej wymiany poglądów.
el informe reviste interés para una amplia gama de grupos y particulares de distintos niveles –defensores del pueblo, políticos, funcionarios públicos, profesionales, académicos, grupos de interés, organizaciones no gubernamentales, periodistas y ciudadanos a escala europea, nacional, regional y local.
6 wrze(nia: kolacja wydana przez europejskiego rzecznika praw obywatelskich na cze(Í biura i koordynatorów komisji petycji.
6 septiembre: el sr. diamandouros ofreció una cena en honor de la nueva mesa y el nuevo grupo de coordinadores de la comisión de peticiones.
zwiedzanie powojennego romerdamu, wycieczka po kanaúach amsterdamu, wizyta w muzeum van gogha i muzeum mauritshuis oraz uroczysta kolacja z okazji dziesiÊtej rocznicy utworzenia instytucji europejskiego rzecznika dodatkowo uprzyjemniúy seminarium.
la visita al romerdam de la posguerra, el viaje por los canales de amsterdam y la visita a los museos van gogh y mauritshuis contribuyeron al éxito del seminario, al igual que la cena de gala de celebración del décimo aniversario del defensor del pueblo europeo.
przyjÝcie wydane przez jej królewskÊ mo(Í królowÊ beatrix w paúacu huis ten bosch stanowiúo dodatkowÊ atrakcjÝ, a nieofi cjalna kolacja w biurze holenderskiego rzecznika byúa odpowiednim zwieûczeniem doskonaúego piÊtego seminarium.
la recepción ofrecida por su majestad la reina beatriz, en el huis ten bosch constituyó otro momento culminante, y la cena informal ofrecida por la oficina del defensor del pueblo holandés fue el broche de oro de este excelente quinto seminario.
w tym celu zorganizowana zostaúa oficjalna kolacja dla przewodniczÊcych i sekretarzy generalnych instytucji ue oraz szefów organów i agencji ue, która odbyúa siÝ dnia 17 listopada (patrz sekcja 6.1).
para ello aprovechó especialmente la cena formal de presidentes y secretarios generales de las instituciones de la ue y jefes de órganos y agencias de la ue celebrada el 17 de noviembre (véase la sección 6.1).
17 listopada: oficjalna kolacja przewodniczÊcych i sekretarzy generalnych instytucji ue i szefów organów i agencji ue z okazji dziesiÊtej rocznicy istnienia instytucji europejskiego rzecznika praw obywatelskich (patrz sekcja 6.1).
17 noviembre: cena formal para los presidentes y secretarios generales de las instituciones de la ue y los jefes de los órganos y agencias de la ue con motivo del décimo aniversario de la creación del defensor del pueblo europeo (véase la sección 6.1).