You searched for: opuszcza (Polska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Spanish

Info

Polish

opuszcza

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Spanska

Info

Polska

*% 1 opuszcza swój ruch

Spanska

* %1 se ha saltado su turno

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

%s opuszcza kanał %s

Spanska

%s ha abandonado %s

Senast uppdaterad: 2017-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kubaneishvili napisał również, że opuszcza firmę.

Spanska

también afirma que él mismo podría dejar la empresa.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w miejscu, w którym emisja opuszcza instalację

Spanska

en el punto en que la emisión sale de la instalación

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

kiedy kod opuszcza sekcje krytyczną, czyści flagę.

Spanska

así, cuando el código deja la sección crítica, se despeja la bandera.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- 5% powtarza ostatnią klasę lub opuszcza szkołę.

Spanska

- el 45% elige la formación profesional media o superior;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

opuszcza rodzinne strony i zaczyna wieść życie kupca.

Spanska

es que ambos están cambiados, envejecidos...

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

c) datę, z którą każda partia opuszcza teren przedsiębiorstwa;

Spanska

c) fecha en que cada partida haya salido del recinto de la empresa;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dług celny powstaje z chwilą, gdy towar faktycznie opuszcza ten obszar.

Spanska

la deuda aduanera se originará en el momento en que tenga lugar la salida efectiva de dicha mercancía fuera de este territorio.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

c) ilości przechowywane na pokładzie, gdy statek opuszcza obszar regulacyjny.

Spanska

c) cantidades presentes a bordo a la salida de la zona de regulación.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

a) natychmiast zaprzestaje połowów i opuszcza obszar, w którym się znajduje;

Spanska

a) cessam imediatamente qualquer actividade de pesca e saem da zona em que estavam presentes;

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

je2eli nie moze on dojsi do glosu, opuszcza fotel przewodnicz4cego, coozflacza zawieszenie posiedzenia.

Spanska

si elpresidente no pudiere hacerse oir, abandonar6 la presidencia, quedando suspendida la sesi6n. estase reanudar6 previa convocatoria del presidente.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- data, kiedy dany produkt opuszcza skład agencji interwencyjnej w przypadku fizycznego przekazania,

Spanska

- el día de la salida del almacén del organismo de intervención del producto en cuestión, en el caso de un movimiento físico,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- w wyniku której pojazd przewoźnika nieposiadającego siedziby nigdy nie opuszcza terytorium państwa przyjmującego.

Spanska

- que suponga que el vehículo del transportista no establecido no salga nunca del territorio del estado de acogida.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

podczas fazy ponownego zasiedlania ani jedna sztuka drobiu nie opuszcza komercyjnego gospodarstwa drobiarskiego bez zezwolenia właściwego organu;

Spanska

durante la fase de repoblación, ninguna ave de corral saldrá de la explotación comercial sin el permiso expreso de las autoridades competentes;

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ilości halibuta grenlandzkiego przechowywane na pokładzie w chwili, gdy statek wspólnoty opuszcza wody podobszaru nafo nr 2 i rejonów 3klmno.

Spanska

las cantidades de fletán negro conservadas a bordo cuando el buque comunitario salga de la subzona 2 de la nafo y las divisiones 3klmno.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jeśli deklaracja na fakturze nie jest sporządzona przez upoważnionego eksportera, wyrazy w nawiasach opuszcza się lub miejsce pozostawia się niewypełnione.

Spanska

cuando no efectúe la declaración en factura un exportador autorizado, se omitirán las palabras entre paréntesis o se dejará el espacio en blanco.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

statek nie opuszcza obszaru kontrolnego, dopóki nie otrzyma potwierdzenia odbioru powiadomienia oraz instrukcji, czy kapitan musi zgłosić statek do inspekcji.

Spanska

el buque no abandonará el área de control hasta que haya tenido acuse de recibo de la notificación e instrucciones sobre si se exige o no que el capitán presente el buque para inspección.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

statek nie opuszcza obszaru objętego trasą kontrolną, dopóki nie otrzyma potwierdzenia odbioru powiadomienia oraz instrukcji, czy kapitan musi zgłosić statek do inspekcji.

Spanska

el buque no saldrá de la zona de la ruta de control sin haber recibido acuse de recibo de la notificación e instrucciones sobre si se exige o no que el capitán presente el buque para inspección.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

etap produkcji zaczyna się, kiedy elementy składowe produktu zostają dostarczone do miejsca produkcji, a kończy, gdy gotowy produkt opuszcza obiekt produkcyjny.

Spanska

la fase de producción empieza con la entrada de los componentes del producto en el emplazamiento de producción y termina cuando el producto acabado sale de la instalación de producción.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,987,574 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK