You searched for: przeszkolone (Polska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Spanish

Info

Polish

przeszkolone

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Spanska

Info

Polska

przeszkolone osoby

Spanska

formación

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przeszkolone osoby powiedzą pacjentowi, jak bezpiecznie stosować opisywany produkt.

Spanska

ellos le dirán lo que tiene que hacer para utilizar este medicamento de forma segura.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

osoby pracujące z małoletnimi pozbawionymi opieki mają być przeszkolone lub otrzymać właściwe szkolenie dotyczące potrzeb takich dzieci.

Spanska

las personas que se ocupen de los menores no acompañados deberán tener o recibir la formación adecuada sobre sus necesidades.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

produkt powinny stosować i podawać osoby odpowiednio przeszkolone i wykwalifikowane w zakresie bezpiecznego obchodzenia się z materiałami radioaktywnymi.

Spanska

sólo será manipulado y administrado por personal experto y cualificado en la manipulación sin riesgos de material radiactivo.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

zostały przeszkolone i przeszły ćwiczenia w dziedzinie interoperacyjności, o której mowa w lit. a) i d);

Spanska

hayan seguido una formación y entrenamiento para conseguir las exigencias de interoperabilidad indicadas en las letras a) y d);

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

osoby odpowiednio przeszkolone wykonują pracę lepiej, co wpływa nie tylko na jej jakość, lecz i na wydajność zarządzania procesem budowy.

Spanska

una persona correctamente formada para su trabajo lo hace mejor que una que no lo está, lo que se traduce en resultados de mayor calidad y en una gestión más eficiente de los proyectos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

osoby pracujące w ośrodkach dla cudzoziemców są odpowiednio przeszkolone i związane krajowymi przepisami dotyczącymi poufności, w odniesieniu do wszelkich informacji uzyskanych w trakcie wykonywania pracy.

Spanska

las personas que trabajen en los centros de acogida deberán tener una formación adecuada, y estarán sometidas a las normas de confidencialidad definidas en el derecho nacional en relación con la información a que tengan acceso por razón de su trabajo.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

osiem państw członkowskich zezwala już na delegację zadań osoby odpowiedzialnej na inne osoby odpowiednio przeszkolone i z odpowiednim doświadczeniem, chociaż w jednym z państw nie przekazano rzeczywistej odpowiedzialności.

Spanska

ocho estados miembros ya permiten la delegación de funciones definidas para la persona responsable a otras personas con la formación y experiencia necesarias, si bien, en uno de los casos, la responsabilidad efectiva no se ha atribuido.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

osoby pracujące w ośrodkach zakwaterowania są odpowiednio przeszkolone i związane zasadą poufności, w rozumieniu prawa krajowego, w odniesieniu do każdej informacji otrzymanej w trakcie wykonywania przez nich pracy.

Spanska

las personas que trabajen en los centros de acogida deberán tener una formación adecuada, y estarán sometidas al principio de confidencialidad definido en el derecho nacional en relación con la información a que tengan acceso por razón de su trabajo.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

potwierdza potrzebę rozwoju zdolności szybkiego reagowania unii europejskiej w celu walki z klęskami żywiołowymi spowodowanymi siłami natury lub działalnością człowieka w unii lub poza nią, w oparciu o zasoby krajowe i grupy przeszkolone w prowadzeniu wspólnych działań.

Spanska

reafirma la necesidad de desarrollar una "capacidad de reacción rápida de la unión europea" para hacer frente a las catástrofes de origen natural o humano, dentro y fuera de la unión, que recurra a recursos y equipos nacionales con formación para trabajar conjuntamente.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

h) "asystenci" oznaczają przeszkolone osoby oficjalnie wyznaczone przez właściwy organ centralny państwa członkowskiego do pomocy urzędowemu lekarzowi weterynarii;

Spanska

h ) auxiliar : técnico oficialmente designado por la autoridad central competente del estado miembro para la asistencia del veterinario oficial ;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

służby odpowiedzialne za egzekwowanie prawa (celnicy, policja itp.) często nie są przeszkolone w używaniu sprzętu do wykrywania i dlatego mogą nie znać wrażliwego sprzętu i technologii.

Spanska

a menudo, las fuerzas de seguridad (aduanas, policía, etc.) carecen de formación en el uso de equipo de detección, y por ello pueden no estar familiarizadas con los equipos y tecnologías sensibles.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

(14) zapewnienie poufności sieci i systemów informacyjnych wymaga, aby osoby prywatne, przedsiębiorstwa i administracje publiczne były w dostatecznym stopniu poinformowane i przeszkolone w dziedzinie bezpieczeństwa sieci i informacji.

Spanska

(14) asegurar la confianza en las redes y sistemas de información requiere que particulares, empresas y administraciones públicas estén suficientemente informados, educados y formados en materia de seguridad de las redes y de la información.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wszystkie osoby zaangażowane w opiekę lub we wszelkie inne procedury prowadzone na zwierzętach hodowanych, utrzymywanych lub wykorzystywanych do celów doświadczalnych i innych celów naukowych powinny być odpowiednio wykształcone i przeszkolone zgodnie ze standardami zalecanymi w uchwale w sprawie kształcenia i szkolenia osób pracujących ze zwierzętami laboratoryjnymi przyjętej podczas wielostronnych konsultacji stron konwencji rady europy ets nr 123 w dniu 3 grudnia 1993 r.

Spanska

conviene que todas las personas que se ocupen del cuidado de los animales, o que participen de alguna otra forma, en relación con su cría, mantenimiento o utilización para experimentación u otros fines científicos reciban una educación y una formación adecuadas, de acuerdo con la norma recomendada en la resolución sobre la educación y la formación de las personas que trabajan con animales de laboratorio, que fue adoptada por la consulta multilateral de las partes en el convenio ste no 123 del consejo de europa el 3 de diciembre de 1993.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,780,450 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK