Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
niedobór ryboflawiny
deficiencia de vitamina b 2
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ryboflawiny 5'-(wodorofosforan sodu)
hidrogenofosfato de sodio y de 5'-riboflavina
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
difosforan ryboflawiny nie więcej niż 6 %
riboflavina-difosfato no más del 6,0 %
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e 101 (ii) ryboflawiny-5′-fosforan
e 101 (ii) riboflavina-5′-fosfato
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
monosodowa sól 5′-monofosforanowego estru ryboflawiny
sal monosódica del éster 5′-monofosfato de la riboflavina
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ryboflawiny-5’-fosforan soduryboflawiny-5’-fosforan sodu
riboflavina-5′-fosfato sódico
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e 101 (i) ryboflawina (ii) ryboflawiny-5′-fosforan,
e 101 i) riboflavina, ii) riboflavina 5'-fosfato
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niniejsze specyfikacje odnoszą się do ryboflawiny-5’-fosforanu łącznie z niewielkimi ilościami wolnej ryboflawiny oraz difosforanu ryboflawiny.
estas especificaciones se aplican a riboflavina-5′-fosfato junto con cantidades pequeñas de riboflavina libre y de riboflavina-difosfato
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
połączenie tiaminy, ryboflawiny, niacyny, kwasu pantotenowego, pirydoksyny, d-biotyny i oleju z pestek dyni (cucurbita pepo l.)
una combinación de tiamina, riboflavina, niacina, ácido pantoténico, piridoxina, d-biotina y aceite de semillas de calabaza (cucurbita pepo l.)
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dnia 17 lipca 2012 r. komisja i państwa członkowskie otrzymały od urzędu opinię naukową, w której na podstawie przedstawionych danych stwierdzono, że nie wykazano związku przyczynowo-skutkowego pomiędzy spożywaniem połączenia tiaminy, ryboflawiny, niacyny, kwasu pantotenowego, pirydoksyny, d-biotyny i oleju z pestek dyni (cucurbita pepo l.) a deklarowanym efektem.
el 17 de julio de 2012, la comisión y los estados miembros recibieron el dictamen científico de la efsa, en el que se llegaba a la conclusión de que, a partir de los datos presentados, no quedaba establecida una relación de causa-efecto entre el consumo de una combinación de tiamina, riboflavina, niacina, ácido pantoténico, piridoxina, d-biotina y aceite de semillas de calabaza (cucurbita pepo l.) y el efecto declarado.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: