Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
minimalną obowiązującą cenę.
tillämpligt minimipris.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deklaracja ma moc obowiązującą.
gällande förklaring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1, obowiązującą od 31 grudnia 2010 r.
1, med verkan från den 31 december 2010.
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obowiązującą normę należy opisać w polu 12.
den tillämpliga standarden ska beskrivas i ruta 12.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do tego czasu należy stosować obowiązującą definicję.
fram tills dess skall den nuvarande definitionen gälla.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dekrety mają moc obowiązującą równą ustawom federalnym 12.
dessa dekret har samma rättskraft som federala lagar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pobierana opłata wywozowa jest opłatą obowiązującą w dniu wywozu.
den exportavgift som skall tas ut är den som är tillämplig på exportdagen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
państwa członkowskie z mocą obowiązującą od dnia 1 stycznia 1996 r.:
från och med den 1 januari 1996
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wymóg ten jest zgodny z zasadą pomocniczości obowiązującą we wspólnocie;
detta krav överensstämmer med gemenskapens subsidiaritetsprincip.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
decyzja ta zastąpiła wcześniej obowiązującą decyzję nr ebc/2002/9.
detta beslut upphävde beslut ecb/2002/9.
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hs zastąpi, do celów handlu międzynarodowego, obecnie obowiązującą nomenklaturę;
det föreskrivs att från den 1 januari 1988 skall hs ersätta den nuvarande klassificeringen i fråga om internationell handel.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
międzynarodowe prawo zwyczajowe tworzy praktyka państw, którą przyjmują za obowiązującą.
internationell sedvanerätt formas av sådan praxis i staterna som de accepterar som bindande för dem.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(7) powinien zostać ustalony dzień określający obowiązującą stawkę refundacji.
(7) den dag enligt vilken den tillämpliga exportbidragssatsen skall bestämmas bör fastställas.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(dz.u. l 197, s. 19) obowiązującą do dnia 16 października 1991 r.
35), i dess lydelse enligt kommissionens beslut nr 2093/85/eksg av den 26 juli 1985 (egt l 197, s.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akceptacja bądź rejestracja dokonana przez państwo członkowskie zachowuje moc obowiązującą na terytorium całej wspólnoty.
godkännande eller registrering i en medlemsstat skall gälla i hela gemenskapen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.7 większość ps wpisuje się w standardową definicję msp obowiązującą w ue [6].
1.7 de flesta av den sociala ekonomins företag omfattas av eu:s standarddefinition av små och medelstora företag [6].
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
w przypadku świeżego mięsa drobiowego cenę łączną i cenę za jednostkę masy obowiązującą w fazie sprzedaży detalicznej;
för färskt fjäderfäkött, försäljningspriset och priset per viktenhet i detaljhandelsledet.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kwota przyznanej dopłaty jest kwotą obowiązującą 31 grudnia roku, w którym miał miejsce ubój lub wywóz.";
skall bidragsbeloppet vara det som gällde den 31 december det år då slakten eller exporten ägde rum."
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
stawka depbs, odpowiednia do obliczenia wysokości przyznanych środków, jest stawką obowiązującą w dniu złożenia deklaracji wywozowej.
vid beräkningen av krediten inom ramen för tullkreditsystemet skall den tullkreditprocentsats användas som var tillämplig vid den tidpunkt då exportdeklarationen lämnades.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) w przypadku świeżego mięsa drobiowego cenę łączną i cenę za jednostkę masy obowiązującą w fazie sprzedaży detalicznej;
b) för färskt fjäderfäkött, försäljningspriset och priset per viktenhet i detaljhandelsledet.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: