Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zażądano uaktualnionego sprawozdania od przedsiębiorstwa specjalizującego się w dostarczaniu informacji dotyczących danego przedsiębiorstwa.
en uppdaterat rapport från företaget som är specialiserat på tillhandahållande av företagsinformation har begärts in.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wdrożenie fuzji jądrowej to doskonała możliwość dla przemysłu europejskiego specjalizującego się w nowoczesnych technologiach.
detta ska uppnås genom att: • definiera den förefintliga immateriella äganderätt som har genererats med avsikt att göra den tillgänglig för industrin • stödja användandet av denna immateriella äganderätt i industrin • stärka kommunikationskanalerna mellan industrin och fusionsprogrammet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leczenie preparatem cellcept powinno być rozpoczynane i kontynuowane przez wykwalifikowanego lekarza specjalizującego się w transplantologii.
behandling med cellcept bör inledas och ske under ledning av en läkare med specialkompetens inom transplantationsmedicin.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
czasami dobrze jest poradzić się organu łącznikowego, specjalizującego sięw rozwiązywaniu spraw z zakresu zabezpieczenia społecznego w ujęciutransgranicznym.
på grund av det stora antalet enskilda fall som föreläggs oss varje år, kan det ta lite tid innan vi har möjlighet att svara på dittbrev, vilket vi hoppas du har förståelse för.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mogłaby więc mieć za zadanie promowanie szkoleń dla inspektorów i personelu specjalizującego się w działaniach kontrolnych poprzez utworzenie specjalistycznego centrum szkoleniowego.
det skulle dessutom kunna ansvara för att främja utbildningen av inspektörer och specialutbildad övervakningspersonal genom att inrätta ett utbildningscentrum.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zalecenie skierowania pacjentek, które zajdą w ciążę do lekarza specjalizującego się lub posiadającego doświadczenie w teratologii i jej rozpoznawaniu w celu przeprowadzenia oceny i uzyskania porady.
behovet av att remittera patienter som blir gravida till läkare specialiserad eller o erfaren i teratologi och dess diagnos för utvärdering och råd.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
leczenie preparatem diacomit powinno być prowadzone pod nadzorem lekarza specjalizującego się w rozpoznawaniu i leczeniu padaczki u niemowląt i dzieci (pediatra lub neurolog dziecięcy).
behandling med diacomit ska endast ges under överinseende av läkare med erfarenhet av diagnosticering och behandling av epilepsi hos spädbarn och barn (pediatriker eller pediatrisk neurolog).
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
preparat inomax należy stosować wyłącznie na oddziałach noworodkowych, których personel został przeszkolony w zakresie stosowania systemu dostarczania tlenku azotowego, po przepisaniu leku przez lekarza specjalizującego się w dziedzinie neonatologii.
inomax ska endast användas på sådana neonatalavdelningar där personalen har utbildats i användningen av tillförselsystem för kväveoxid efter ordination av en specialistläkare i neonatalvård.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
stworzenie agencji musi również umożliwić optymalne wdrożenie transeuropejskiej sieci transportowej, poprzez ułatwienie zatrudniania personelu specjalizującego się w kwestiach związanych z transeuropejską siecią transportową.
inrättandet av organet bör dessutom säkerställa ett så effektivt genomförande av det transeuropeiska transportnätet som möjligt genom att rekryteringen av personal som är specialiserad på frågor som har med det transeuropeiska transportnätet att göra underlättas.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ze względu na możliwość wywołania przez gemcytabinę niepłodności zaleca się, by przed rozpoczęciem leczenia mężczyźni zwrócili się o poradę do ośrodka specjalizującego się w zamrażaniu nasienia (patrz punkt 4. 6).
därför avråds män att avla barn under behandlingen och upp till 6 månader efter behandlingen, samt söka råd angående kryokonservering av sperma före behandlingen på grund av risken för sterilitet av gemcitabinbehandlingen (se avsnitt 4. 6).
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlæge i hospitalsodontologi" (świadectwo przyznające prawo do używania tytułu lekarza dentysty specjalizującego się w ortodoncji szpitalnej), wydawane przez "sundhedsstyrelsen" (państwowy urząd zdrowia),
%quot%bevis for tilladelse til att betegne sig som specialtandlæge i hospitalsodontologi%quot% (intyg som innebär rätt att använda titeln tandläkare med specialistkompetens i sjukhusodontologi) som utfärdas av%quot%sundhedsstyrelsen%quot%.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering