Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dodatkowe gospodarstwa domowe objęte szerokopasmowym dostępem do sieci o przepustowości co najmniej 30 mb/s
ytterligare hushåll med tillgång till bredband på minst 30 mbps
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
udział rynkowy nowych podmiotów na rynku szerokopasmowym rósł systematycznie do poziomu 49,8% dla ue 25.
nya aktörers del av bredbandsmarknaden har ökat stadigt och uppgick till 49,8 % för eu-25.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
szpitale w regionach wiejskich mogą dzięki łączom szerokopasmowym korzystać z tej samej specjalistycznej wiedzy medycznej, co szpitale w ośrodkach miejskich.
sjukhus på landsbygden kan använda bredband för att få samma medicinska expertkunskap som finns tillgänglig i städer.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- będzie wspierać utworzenie platformy wymiany sprawdzonych rozwiązań w zakresie dostępu do łączy szerokopasmowych oraz zorganizuje dużą konferencję poświęconą łączom szerokopasmowym na obszarach wiejskich;
- stödja skapandet av en informationsplattform för utbyte av bästa praxis om bredband och organisera en stor konferens om bredband för landsbygdssamhällen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zgodnie z zasadami pomocy państwa komisja zatwierdziła kilka projektów dofinansowania przez państwo infrastruktury szerokopasmowej i usług dotyczących głównie obszarów wiejskich i oddalonych, które nie są objęte zasięgiem szerokopasmowym lub mają do niego wyłącznie ograniczony dostęp76.
slutligen har kommissionen enligt reglerna för statligt stöd godkänt era projekt med statlig nansiering för bredbandsinfrastruktur och tjänster för framför allt landsbygdsområden eller avlägsna områden som saknar eller endast har begränsad bredbandstäckning76.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
działanie 3: komisja będzie w dalszym ciągu wyjaśniać i upowszechniać swoje podejście, zapewniając w ten sposób wytyczne w sprawie przepisów dotyczących pomocy państwa, mających zastosowanie do projektów związanych z dostępem szerokopasmowym.
Åtgärd 3: kommissionen kommer att ytterligare förklara och sprida sin praxis för att tillhandahålla riktlinjer om regler för statligt stöd som är tillämpliga för bredbandsprojekt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
telemedycyna i elektroniczne usługi opieki zdrowotnej: zastosowania w zakresie telemedycyny oraz elektronicznych usług opieki zdrowotnej pozwalają zaoszczędzić czas i pokonać odległości oraz udostępnić usługi pacjentom na miejscu w ich własnych społecznościach. szpitale w regionach wiejskich mogą dzięki łączom szerokopasmowym korzystać z tej samej specjalistycznej wiedzy medycznej, co szpitale w ośrodkach miejskich. rozwiązania online umożliwiają zamawianie materiałów medycznych, wystawianie recept oraz elektroniczne prowadzenie dokumentacji. prowadzone elektronicznie kontrole przynoszą znaczne korzyści w zakresie domowej opieki nad pacjentami bądź osobami potrzebującymi pomocy.
distansmedicin och e-hälsovård: tillhandahållandet av tillämpningar för distansmedicin och e-hälsovård överbryggar tid och avstånd och gör det möjligt för patienter att få tillgång till tjänster på hemorten. sjukhus på landsbygden kan använda bredband för att få samma medicinska expertkunskap som finns tillgänglig i städer. inköp av medicinsk utrustning, recept och elektronisk registerhållning möjliggörs online. elektronisk övervakning möjliggörs, vilket ger viktiga fördelar för boende med stöd.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: