You searched for: klejenie warstwowe (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

klejenie warstwowe

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

klejenie

Tyska

klebstoff

Senast uppdaterad: 2011-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Polska

losowanie warstwowe

Tyska

stratifizierte stichprobe

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

sklejka, płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe

Tyska

sperrholz, furniertes holz und ähnliches lagenholz

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

dachowe płyty warstwowe z okładzinami ze stali, stali nierdzewnej lub aluminium

Tyska

sandwich-elemente mit deckschicht aus stahl, rostfreiem stahl oder aluminium für dächer

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

4412 | sklejka, płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe: |

Tyska

4412 | triplex- en multiplexhout, met fineer bekleed hout en op dergelijke wijze gelaagd hout: |

Senast uppdaterad: 2013-05-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

4412 | sklejka, płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe | s |

Tyska

4412 | sperrholz, furniertes holz und ähnliches lagenholz | e |

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe, wraz z płytami stolarskimi, warstwowymi lub podłogowymi

Tyska

holz, furniert, und ähnliches lagenholz, mit block-, stab-, stäbchen- oder streifenholzmittellage

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

44189010 | - - budowlane drewno warstwowe, klejone (glulam) |

Tyska

44189010 | - - van gelamineerd hout |

Senast uppdaterad: 2013-05-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

4412 _bar_ sklejka, płyty fornirowane i podobne drewno warstwowe _bar_

Tyska

4412 _bar_ sperrholz, furniertes holz und ähnliches lagenholz _bar_

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

"układy scalone warstwowe", włącznie z układami scalonymi typu krzem na szafirze;

Tyska

"integrierte schichtschaltungen" einschließlich integrierter schaltungen in sos-technologie,

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

usługi introligatorskie i wykończania książek i podobnych artykułów (składanie, zszywanie, klejenie, cięcie, oprawianie)

Tyska

druckweiterverarbeitung von büchern usw. durch falzen, zusammentragen, heften, binden, beschneiden

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

szkło w budownictwie – szkło warstwowe i bezpieczne szkło warstwowe – ocena zgodności/zgodność wyrobu z normą ----

Tyska

glas im bauwesen — verbundglas und verbund-sicherheitsglas — konformitätsbewertung/produktnorm ----

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

materiał złożony: materiał składający się z kilku warstw podobnych lub różnych materiałów połączonych ściśle na ich powierzchni poprzez cementowanie, klejenie, platerowanie, spawanie itp.

Tyska

verbundwerkstoff: ein werkstoff aus mehreren schichten ähnlicher oder verschiedener stoffe, die durch verkitten, kleben, ummanteln, verschweißen usw. innig zusammengehalten werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

usługi introligatorskie i wykończania czasopism, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych (składanie, zszywanie, klejenie, cięcie, oprawianie)

Tyska

druckweiterverarbeitung von zeitschriften, broschüren, katalogen und werbedrucken (z. b. prospekten, musterkarten usw.) durch falzen, zusammentragen, heften, klebebinden

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

etag 016-3 -kompozytowe płyty warstwowe część 3: szczególne aspekty stosowania kompozytowych płyt warstwowych do wykonywania ścian zewnętrznych i okładzin -1.12.2005 -1.12.2007 -

Tyska

etag 016-3 -leichte selbsttragende verbundplatten; teil 3: besondere aspekte hinsichtlich der leichten selbsttragenden verbundplatten bei außenwänden und bekleidungen -1.12.2005 -1.12.2007 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,760,899,789 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK