You searched for: konstytucyjnego (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

konstytucyjnego

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

funkcjonowanie trybunału konstytucyjnego

Tyska

die funktionsweise des verfassungsgerichts

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

referendum konstytucyjnego w turcji

Tyska

der gemischte beratende ausschuss (gba) eu/türkei verabschiedete auf seiner 28.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

mianowanie sędziów trybunału konstytucyjnego

Tyska

die ernennung von richtern am verfassungsgericht

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

specjalista w dziedzinie prawa konstytucyjnego

Tyska

verfassungsrechtler

Senast uppdaterad: 2013-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

negocjacji w sprawie traktatu konstytucyjnego,

Tyska

den verhandlungen zum verfassungsvertrag sowie

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

delegacja trybunału konstytucyjnego republiki bułgarskiej

Tyska

delegation des verfassungsgerichtshofs der republik bulgarien

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ogólna ocena projektu de traktatu konstytucyjnego

Tyska

globale bewertung des entwurfs eines verfassungsvertrags

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ratyfikacja traktatu konstytucyjnego może stworzyć nowe perspektywy

Tyska

neue perspektiven bei einer ratifizierung des verfassungsvertrags

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

g. holzinger, prezes trybunału konstytucyjnego republiki austrii

Tyska

gerhart holzinger, präsident desverfassungsgerichtshofs der republik Österreich

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

to podejście zostało utrzymane w projekcie traktatu konstytucyjnego.

Tyska

diese verpflichtung wurde in den entwurf des verfassungsvertrags übernommen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

2.2 wartość dodana nowego traktatu konstytucyjnego dla obywateli

Tyska

2.2 mehrwert des neuen verfassungsvertrags für die bürger

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ekes nalega, by zasadnicza treść traktatu konstytucyjnego została zachowana

Tyska

ewsa: substanz des verfassungsvertragsmuss bewahrt werden

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

libia zaprosiła ue do obserwacji nadchodzących wyborów do zgromadzenia konstytucyjnego.

Tyska

libyen hat die eu ersucht, die bevorstehenden wahlen für eine verfassungsgebende versammlung zu beobachten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

szef wydziału kgb ds. ochrony porządku konstytucyjnego oraz walki z terroryzmem.

Tyska

leiter der abteilung verfassungsschutz und terrorismusbekämpfung des kgb.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

aktualne pozostają przesłanki i analizy leżące u podstaw traktatu konstytucyjnego;

Tyska

die grundlegende logik und die bewertungen, die zum verfassungsvertrag geführt haben, sind die gleichen geblieben;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zapewnienie stosowania konstytucji i prawa konstytucyjnego zgodnie ze standardami europejskimi.

Tyska

gewährleistung, dass die verfassung und das verfassungsgesetz im einklang mit den europäischen standards umgesetzt werden.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2.5 projekt traktatu konstytucyjnego wzbogacił politykę spójności o nowy wymiar terytorialny.

Tyska

2.5 im entwurf für einen verfassungsvertrag wurde mit der aufnahme der territorialen dimen­sion des zusammenhalts eine neuerung vorgenommen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

2.6.1 nie chodzi o przemilczanie niedostatków traktatu konstytucyjnego w przyjętym kształcie.

Tyska

2.6.1 es kann nicht darum gehen, die mängel des verfassungsvertrags in dem ange­nom­menen wortlaut zu verschweigen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy w pełni przestrzegać konstytucji oraz przestrzegać i wprowadzać w życie decyzje trybunału konstytucyjnego.

Tyska

uneingeschränkte befolgung der verfassung und beachtung und umsetzung der entscheidungen des verfassungsgerichts.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

trybunał konstytucyjny podjął szereg ważkich decyzji, które pokazały stabilność systemu konstytucyjnego tego kraju.

Tyska

das verfassungsgericht hat eine reihe wichtiger entscheidungen getroffen, die die stabilität des verfassungssystems des landes gezeigt haben.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,642,789 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK