Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nawigacja satelitarna może usprawnić nawigację pojazdów i poprawić warunki ruchu drogowego, prowadzić ludzi niepełnosprawnych lub lokalizować towary, zwierzęta i pojemniki.
satellitennavigation kann die fahrzeugnavigation verbessern und verkehrssituationen entlasten, menschen mit behinderungen leiten oder waren, tiere und container lokalisieren.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bank Światowy, interpol i europol mogą pomóc w odzyskiwaniu okupów, które należy lokalizować i konfiskować, tak by piractwo przestało być atrakcyjne8.
die weltbank, interpol und europol können bei der aufspürung von lösegeldern helfen, die aufgespürt und beschlagnahmt werden sollten, sodass piraterie kein attraktives geschäft mehr ist8.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
różnice te mogą wpływać na decyzje dotyczące siedziby, ponieważ banki tbtf mogą lokalizować swoją działalność w państwie członkowskim, które ma mniej rygorystyczne przepisy, albo przenosić swoją działalność do takiego innego państwa członkowskiego.
dies führt zu verzerrungen bei niederlassungsentscheidungen, da tbtf-banken tätigkeiten übertragen oder in einen anderen mitgliedstaat auslagern können.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sprawi on, że łatwiej będzie można lokalizować materiały wybuchowe w ue – np. dzięki systemowi alarmowemu, który będzie miał zastosowanie, gdy w którymś z państw członkowskich dojdzie do kradzieży takich materiałów.
der plan wird die rückverfolgbarkeit von explosivstoffen in der eu etwa durch die einrichtung eines frühwarnsystems im falle des diebstahls dieser stoffe in einem mitgliedstaat verbessern.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.9 z internetu korzystają w swej nielegalnej działalności grupy mafijne, oszuści, autorzy wirusów, piraci, szpiedzy gospodarczy i inni przestępcy. Ściganie ich nie jest łatwe, chociaż specjalne służby policji w wielu krajach starają się ich identyfikować i lokalizować, by ścigać i ukracać stwierdzone działania przestępcze; działania takie wymagają ogólnie współpracy międzynarodowej, którą należałoby silniej wspierać.
3.9 das internet wird von mafiösen gruppen, fälschern, virenprogrammierern, computerpiraten, industriespionen und anderen kriminellen für ihre zwecke missbraucht. die strafverfolgung in diesem bereich ist sehr schwierig, auch wenn in zahlreichen ländern polizeisondereinheiten mit der identifizierung und lokalisierung derartiger nutzer beschäftigt sind, um diese zu verfolgen und ihnen das handwerk zu legen; hierfür ist jedoch ganz allgemein eine internationale zusammenarbeit notwendig, die noch stärker als bislang gefördert werden muss.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: