You searched for: podnośnika (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

podnośnika

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

a = ramię podnośnika

Tyska

a = hubarm

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

zaczepy podnośnika oraz rury wydechowe

Tyska

ansatzpunkte für wagenheber und auspuffrohre

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

prefabrykowane nowe statki przesuwa się do podnośnika dokowego, skąd spuszczane są do wody.

Tyska

die gefertigten schiffsneubauten werden zum schiffslift verschoben und dort zu wasser gelassen.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

inwestycje w wydłużenie podnośnika dokowego dostosują długość podnośnika do długości podnoszonych statków.

Tyska

die investitionen in die verlängerung des schiffslifts werden die länge des lifts an die länge der zu hebenden schiffe anpassen.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dzięki wydłużeniu podnośnika dokowego jego wielkość zostanie przystosowana do wielkości hali budowy statków.

Tyska

die kapazität des schiffslifts wird durch die verlängerung auf die kapazität der schiffbauhalle eingestellt.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przy wyznaczaniu linii podłogi nie bierze się pod uwagę miejsc przyłożenia podnośnika, rur wydechowych i kół.

Tyska

die wagenheberansatzpunkte, die auspuffrohre und die räder sind bei der bestimmung der bodenlinie nicht zu berücksichtigen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przy wyznaczaniu linii podłogi nie bierze się pod uwagę miejsc przyłożenia podnośnika, rur wydechowych i kół.

Tyska

die wagenheberansatzpunkte, die auspuffrohre und die räder sind bei der bestimmung der bodenlinie nicht zu berücksichtigen.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

już wtedy stocznia zainwestowała w dodatkowe wyposażenie podnośnika dokowego celu dostosowania swoich instalacji do nowych zadań.

Tyska

damals investierte die werft bereits in die nachrüstung des schiffslifts, um ihre anlagen anzupassen.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w celu podniesienia tych statków potrzebny byłby dźwig pływający, który asekurowałby część korpusu statku wystającą poza długość podnośnika dokowego.

Tyska

um diese schiffe zu heben, müsste auf einen schwimmkran zurückgegriffen werden, der den über die länge des schiffslifts hinausgehenden teil des schiffskörpers stützt.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

przykład 3:mycie przeszklonych atriów i dachów odwewnątrz z wykorzystaniem przejezdnegopodestu roboczego – podnośnika nożycowego lub teleskopowego podnośnika pionowego

Tyska

reinigung von glasatrien und glasdächernvon innen unter nutzung dauerhaft installierter zugänge

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponadto komisja miała wątpliwości, czy w przypadku inwestycji w urządzenia do konserwacji i wydłużenia podnośnika dokowego chodzi o inwestycje kwalifikowalne, ponieważ ich cel nie wydaje się prowadzić do zwiększenia zdolności produkcyjnej tych urządzeń.

Tyska

ferner zog die kommission in zweifel, dass es sich bei den investitionen in die konservierungsanlagen und die verlängerung des schiffslifts um förderfähige investitionen handelt, da ihr ziel nicht in der erhöhung der produktivität dieser anlagen bestehen zu schien.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

6.11.1. zaczepy podnośnika oraz rura wydechowa/rury wydechowe nie powinny wystawać więcej niż 10 mm poza pionowy rzut linii podłogi znajdującej się pionowo nad nimi. wyjątkowo rura wydechowa może wystawać więcej niż 10 mm poza rzut pionowy linii podłogi pod warunkiem, że zakończona jest zaokrąglonymi krawędziami, przy minimalnym kącie krzywizny wynoszącym 2,5 mm.

Tyska

6.11.1. ansatzpunkte für wagenheber und auspuffrohre dürfen nicht um mehr als 10 mm über die vertikale projektion der vertikal über ihnen liegenden bodenlinie hinausragen. abweichend von dieser vorschrift, darf ein auspuffrohr um mehr als 10 mm über die vertikale projektion der bodenlinie hinausragen, sofern es mit gerundeten kanten mit einem radius von mindestens 2,5 mm endet.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,745,770,611 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK