You searched for: zagospodarowywanie (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

zagospodarowywanie

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

dla rozwoju terenów miejskich zasadniczą rolę będzie miało zagospodarowywanie zaniedbanych obszarów w miastach.

Tyska

im rahmen der stadtentwicklung kommt der sanierung verfallener gebiete in kleineren und größeren städten eine entscheidende bedeutung zu.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

5. zagospodarowywanie produktów dla przemysłu paszowego jest przeprowadzane zgodnie z najwłaściwszą procedurą za pośrednictwem agencji wyznaczonej przez zainteresowane państwo członkowskie.

Tyska

(5) die abgabe der erzeugnisse an die futtermittelindustrie wird von der vom betreffenden mitgliedstaat bezeichneten stelle in der geeignetsten weise vorgenommen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

w związku z tym, szósty wspólnotowy program działań w zakresie środowiska naturalnego określa zmniejszanie ilości odpadów i ich zagospodarowywanie jako główny priorytet.

Tyska

das sechste umweltaktionsprogramm der eu zählt folgerichtig die abfallvermeidung und -verwaltung zu den dringlichsten prioritäten.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

na przykład szczegółowe zagospodarowywanie gruntów i metody użytkowania gruntów można analizować wraz z rolnikami, tak aby zapobiegać erozji i lawinom błotnym zagrażającym domom mieszkalnym i innym budynkom.

Tyska

so könnten beispielsweise detaillierte flächenbewirtschaftungs- und flächennutzungspraktiken in partnerschaft mit landwirten erforscht werden, um der erosion vorzubeugen und zu verhindern, dass häuser und siedlungen unter schlammlawinen verschwinden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

1.4 podkreśla, że w ue-25 władze lokalne i regionalne są odpowiedzialne za stosowanie istotnej części wspólnotowej polityki ochrony środowiska, zaś zagospodarowywanie odpadów stanowi jeden z najważniejszych aspektów tej polityki.

Tyska

1.4 betont, dass die lokalen und regionalen gebietskörperschaften in der eu-25 für die durchführung eines bedeutenden teils der eu-umweltpolitik zuständig sind und einer der wichtigsten bereiche hiervon die abfallentsorgung ist.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

1) ilość odpadów wytwarzanych w europie wzrosła znacznie na przestrzeni ostatnich dziesięcioleci. zapobieganie powstawaniu odpadów, ich utylizacja i usuwanie należą do głównych wyzwań polityki w zakresie środowiska naturalnego w ue. w związku z tym, szósty wspólnotowy program działań w zakresie środowiska naturalnego określa zmniejszanie ilości odpadów i ich zagospodarowywanie jako główny priorytet.

Tyska

1) die erzeugte abfallmenge in europa ist in den vergangenen jahrzehnten erheblich gestiegen. abfallvermeidung, -behandlung und -entsorgung gehören zu den wichtigsten ökologischen herausforderungen an die eu. das sechste umweltaktionsprogramm der eu zählt folgerichtig die abfallvermeidung und -verwaltung zu den dringlichsten prioritäten.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,796,573,996 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK