You searched for: zasiedlenie (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

zasiedlenie

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

ponowne zasiedlenie

Tyska

wiederbelegung

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponowne zasiedlenie gospodarstwa

Tyska

wiederbelegung von betrieben

Senast uppdaterad: 2016-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Polska

oczyszczanie, odkaŻanie i ponowne zasiedlenie

Tyska

reinigung, desinfektion und wiederbelegung

Senast uppdaterad: 2016-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

ponowne zasiedlenie gospodarstw trzodowych po wystąpieniu ognisk choroby

Tyska

wiederbelegung von schweinehaltungsbetrieben nach seuchenausbrüchen

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

c) ponowne zasiedlenie zwierzętami jest przeprowadzane zgodnie z załącznikiem v.

Tyska

c) die betriebe werden gemäß anhang v wiederbelegt.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

ponowne zasiedlenie tych gospodarstw odbywa się zgodnie z instrukcjami właściwego organu.

Tyska

die wiederbelegung dieser betriebe erfolgt nach den anweisungen der zuständigen behörde.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

artykuł 49 ust. 3 lit. b) i c) – ponowne zasiedlenie gospodarstwa

Tyska

artikel 49 absatz 3 buchstaben b und c — wiederbelegung von betrieben

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponowne zasiedlenie komercyjnego gospodarstwa drobiarskiego nie odbywa się przez okres 21 dni od daty zakończenia ostatecznego oczyszczania i odkażania zgodnie z art.

Tyska

gewerbliche geflügelhaltungen dürfen frühestens 21 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der feinreinigung und schlussdesinfektion nach artikel 48 wieder belegt werden.

Senast uppdaterad: 2016-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

jeśli u żadnej ze świń nie pojawią się przeciwciała przeciwko wirusowi klasycznego pomoru świń, może zostać przeprowadzone pełne zasiedlenie gospodarstwa.

Tyska

sofern bei keinem schwein antikörper gegen das ksp-virus nachgewiesen werden, kann die wiederbelegung in vollem umfang vorgenommen werden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

ponowne zasiedlenie komercyjnego gospodarstwa drobiarskiego nie odbywa się przez okres 21 dni od daty zakończenia ostatecznego oczyszczania i odkażania zgodnie z instrukcjami urzędowego lekarza weterynarii.

Tyska

gewerbliche geflügelhaltungen dürfen frühestens 21 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der entsprechend den anweisungen des amtlichen tierarztes durchgeführten feinreinigung und schlussdesinfektion wieder belegt werden.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

w rzeczywistości ponowne zasiedlenie tego obszaru wiejskiego jest, obok pobudzania turystyki oraz innych sektorów usługowych, jednym z priorytetów strategii rozwoju gospodarczego przyjętej przez lgd.

Tyska

die wiederbesiedelung dieser ländlichen region ist in der tat einer der schwerpunkte der strategie zur entwicklung der wirtschaft der lag. ein weiterer schwerpunkt ist die förderung des tourismus und anderer dienstleistungsbereiche.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jeśli u żadnej ze świń nie pojawią się przeciwciała przeciwko wirusowi klasycznego pomoru świń, może zostać przeprowadzone pełne zasiedlenie gospodarstwa. Żadna świnia nie może opuścić gospodarstwa do czasu otrzymania negatywnych wyników badań serologicznych;

Tyska

sofern bei keinem schwein antikörper gegen das ksp-virus nachgewiesen werden, kann die wiederbelegung in vollem umfang vorgenommen werden. bevor die negativbefunde der serologischen untersuchung nicht vorliegen, darf kein schwein den betrieb verlassen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

a) w odniesieniu do gospodarstw na otwartym powietrzu ponowne zasiedlenie świń rozpoczyna się od wprowadzenia świń objętych nadzorem, które zostały zbadane i nie wykryto u nich obecności przeciwciał wirusa afrykańskiego pomoru świń, lub pochodzących z gospodarstw nieobjętych żadnymi ograniczeniami związanymi z afrykańskim pomorem świń. Świnie objęte nadzorem umieszcza się zgodnie z wymogami właściwego organu w zakażonym gospodarstwie, oraz pobiera się od nich próbki po 45 dniach i przeprowadza testy na obecność przeciwciał, zgodnie z instrukcją diagnostyczną. Żadna świnia nie może opuścić gospodarstwa przed otrzymaniem negatywnych wyników testów serologicznych; jeżeli żadna ze świń nie wytworzyła przeciwciał wirusa afrykańskiego pomoru świń, można rozpocząć proces pełnego ponownego zasiedlenia;

Tyska

a) bei der haltung im freien beginnt die wiedereinstellung von schweinen mit der einstellung von sentinel-schweinen, die auf antikörper gegen das asp-virus untersucht und für negativ befunden wurden oder die von betrieben stammen, die keinerlei beschränkungen im zusammenhang mit der afrikanischen schweinepest unterliegen. die sentinel-schweine werden auf anweisung der zuständigen behörde über den gesamten seuchenbetrieb verteilt; 45 tage nach der einstellung in den betrieb werden proben genommen und gemäß dem diagnosehandbuch auf antikörper untersucht. bevor die negativbefunde der serologischen untersuchungen vorliegen, darf kein schwein den betrieb verlassen. haben sich bei keinem schwein antikörper gegen das asp-virus ausgebildet, so kann die wiederbelegung in vollem umfang vorgenommen werden.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,925,092 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK