Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zgoda
einwilligung
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zgoda na przekazanie
zustimmung zur Übergabe
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
zgoda na niezgodę?
einigkeit in der ablehnung
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zgoda pacjenta na leczenie
einverständniserklärung
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
bawaria: zgoda na ulepszenia
bayern: ja zu verbesserungen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zgoda domniemana
mutmaßliche einwilligung
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
odmowa lub zgoda na przemieszczenie wypalonego paliwa jądrowego wydana przez zaangażowane właściwe organy
zustimmung oder verweigerung der zustimmung für (die) verbringung(en) abgebrannter brennelemente durch die betroffenen zuständigen behörden
zgoda na niektóre działania i wydatki powinna mieć charakter tymczasowy bądź powinna uwzględniać pewne ograniczenia.
bestimmte maßnahmen und ausgaben sollten zeitlich befristet oder innerhalb bestimmter grenzen zugelassen werden.
zgoda na wysyłkę takiego mięsa jest wydawana przez właściwy organ weterynaryjny zjednoczonego królestwo wyłącznie, jeśli
die versendung solchen fleisches darf von den zuständigen veterinärbehörden des vereinigten königreichs nur zugelassen werden, wenn
- uczestnictwo państw członkowskich w systemie podejmowania decyzji przez unię oraz ich zgoda na jakiekolwiek jego zmiany;
- die beteiligung der mitgliedstaaten am beschlussfassungssystem der union und an dessen Änderungen;
istnieje zgoda na to, by bazować raczej na istniejącym mechanizmie, zamiast tworzyć dodatkowe bądź powielać istniejące struktury.
es besteht einigkeit darüber, dass auf dem bisherigen verfahren aufgebaut werden sollte, anstatt zusätzliche strukturen aufzubauen.
jeśli wymagana jest jednak zgoda na przetwarzanie danych, musi być ona wyraźna: milczenie nie jest równoznaczne z jej wyrażeniem.
ist die verarbeitung einwilligungsbedürftig, muss die einwilligung allerdings ausdrücklich erteilt werden: schweigen ist nicht mit einem „ja“ gleichzusetzen.
o ile wśród państw członkowskich pojawiłaby się szeroka zgoda na takie podejście, komisja również nie miałaby nic przeciwko takiej zmianie.
sollte diese neuorientierung auch unter den mitgliedstaaten mehrheitlich auf zustimmung stoßen, sähe die kommission keinen grund für einwände.