Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
você é de que país
ااااااا
Senast uppdaterad: 2021-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de que seriam socorridos .
أو هي قوله « إنهم لهم المنصورون » .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de que ele o criou ?
« من أي شيءٍ خلقه » استفهام تقرير ، ثم بينه فقال :
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de que o seu proceder será examinado ?
« وأن سعيه سوف يُرى » يبصر في الآخرة .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de que servidor está a receber dados
النظير الذي نزلناه منه
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
certifica- se de que você descansa com frequênciacomment
الطرازات الآن وcomment
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
e de que os nossos exércitos sairiam vencedores .
« وإن جندنا » أي المؤمنين « لهم الغالبون » الكفار بالحجة والنصرة عليهم في الدنيا ، وإن لم ينتصر بعض منهم في الدنيا ففي الآخرة .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
assim elucidamos os versículos , a fim de que desistam .
« وكذلك نفصِّل الآيات » نبيّنها مثل ما بينا الميثاق ليتدبروها « ولعلهم يرجعون » عن كفرهم .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adverte os hipócritas de que sofrerão um doloroso castigo .
« بشِّر » أخبر يا محمد « المنافقين بأن لهم عذابا أليماً » مؤلما هو عذاب النار .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
continuo convencido de que todo mundo é lindo e gentil.
جان سان-ديزييه: أعتقد أن السبب يعود لدرجة ما إلى التربية المثالية والبسيطة، إذا صحّ التعبير، التي تلقيتها.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
concedemos a moisés o livro , a fim de que se encaminhassem .
« ولقد آتينا موسى الكتاب » التوراة « لعلهم » قومه بني إسرائيل « يهتدون » به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aviso de que gravar ficheiros de registo grava todo o ficheiro
ÙاØÙظ اÙÙ ØÙظ سجÙات اÙÙÙائع سÙØÙظ ÙÙ٠اÙÙ ÙÙ
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
acerca de quê se interrogam ?
« عمَّ » عن أي شيء « يتساءلون » يسال بعض قريش بعضا .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de que o homem não obtém senão o fruto do seu proceder ?
« وأن » بأنه « ليس للإنسان إلا ما سعى » من خير فليس له من سعي غيره الخير شيء .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
atenta para o fato de que o teu senhor é o criador , o sapientíssimo .
« إن ربك هو الخلاق » لكل شيء « العليم » بكل شيء .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e lhe revelamos a notícia de que aquela gente seria aniquilada ao amanhecer .
« وقضينا » أوحينا « إليه ذلك الأمر » وهو « أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين » حال أي يتم استئصالهم في الصباح .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
havíamos provado seus antecessores , a fim de que deus distinguisse os leais dos impostores .
« ولقد فتنَّا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا » في إيمانهم علم مشاهدة « وليعلمنَّ الكاذبين » فيه .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
techcrunch afirma ser uma prova de que uma agência de fotos mantida coletivamente pode funcionar .
يصف موقع تيك كرانش الأمر على أنه دليل على نجاح وكالة صور قائمة على حشد المصادر.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
você tem certeza de que deseja descriptografar o dispositivo/partição de sistema definitivamente?
أمتأكد أنك تريد تظهير قسم\\سواقة النظام نهائيا؟
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
shakar sndy de sulaymaniyah disse: "um exemplo de que nós temos orgulho".
أتمنى لهن النجاح في ميدان المعركة، فليحميهم الله".
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering