Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
primeira metade
النصف الاول
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a metade dela ou pouco menos ,
« نصفه » بدل من قليلا وقلَّته بالنظر إلى الكل « أو انقص منه » من النصف « قليلا » إلى الثلث .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
metade do limite da Área (para% 1)
اقسم حدود المساحة الى النصف (حتى% 1)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
e após ela seguiam hosaías, e a metade dos príncipes de judá,
وسار وراءهم هوشعيا ونصف رؤساء يهوذا
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e mais da metade do que o bndes envia para o exterior é completamente sigiloso.
وأكثر من نصف ما يرسل البنك bndes لخارج البرازيل يعتبر سرياً.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e da metade que era dos filhos de israel, que moisés separara da que era dos homens que pelejaram
واما نصف اسرائيل الذي قسمه موسى من الرجال المتجندين
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sabia que metade dos compradores internacionais que vêm ao sisab portugal nunca tinham vindo antes a portugal?
هل تعلم أن نصف المشترين الدوليين القادمين إلى سيساب البرتغال لم يؤتوا قط إلى البرتغال؟
Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
da sua metade o tomareis, e o dareis a eleazar, o sacerdote, para a oferta alçada do senhor.
من نصفهم تأخذونها وتعطونها لالعازار الكاهن رفيعة للرب.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o raio de covalência na química corresponde a metade da distância entre dois núcleos atómicos idênticos, ligados por uma liga de covalência.
تساهمي بوصة إلى من بين إثنان متطابقة ذري أداء a.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
a unesco também estima que dos 6.000 idiomas falados hoje, mais da metade desaparecerá antes do início do próximo século, acrescentando que
تقدر منظمة اليونسكو أن هناك أكثر من 6000 لغة مستعملة في أنحاء العالم اليوم، وأن أكثر من نصفها سينقرض مع نهاية القرن القادم.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
este valor é o raio do filtro do centro. É um múltiplo de metade da medida da diagonal da imagem, na qual a densidade do filtro tende para zero.
هذا قيمة هو من المرشّح itإيطالياهو هو a متعدد من قياس من صورة عند كثافة من المرشّح إلى يضع أصفارا صفر.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
(ora, a metade que coube � congregação foi, das ovelhas, trezentas e trinta e sete mil e quinhentas;
فكان نصف الجماعة من الغنم ثلاث مئة وسبعة وثلاثين الفا وخمس مئة.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
assim a metade, que era a porção dos que saíram � guerra, foi em número de trezentas e trinta e sete mil e quinhentas ovelhas;
وكان النصف نصيب الخارجين الى الحرب عدد الغنم ثلاث مئة وسبعة وثلاثين الفا وخمس مئة.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se activar esta opção, a área de antevisão ficará separada na vertical. será apresentada uma área contígua da imagem, sendo uma metade da imagem original e outra da imagem de destino.
إذا تمكين خيار معاينة منطقة عاموديا a منطقة من صورة مع من أصلي صورة غير ذلك من هدف صورة.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
naquele dia também acontecerá que correrão de jerusalém águas vivas, metade delas para o mar oriental, e metade delas para o mar ocidental; no verão e no inverno sucederá isso.
ويكون في ذلك اليوم ان مياها حيّة تخرج من اورشليم نصفها الى البحر الشرقي ونصفها الى البحر الغربي. في الصيف وفي الخريف تكون.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
também toma das principais especiarias, da mais pura mirra quinhentos siclos, de canela aromática a metade, a saber, duzentos e cinqüenta siclos, de cálamo aromático duzentos e cinqüenta siclos,
وانت تأخذ لك افخر الاطياب. مرّا قاطرا خمس مئة شاقل وقرفة عطرة نصف ذلك مئتين وخمسين وقصب الذريرة مئتين وخمسين
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
valérie, no seu blog 'crêpe georgette', fez uma análise cronológica das percepções sobre a imigração em frança desde a primeira metade do século xix até aos dias de hoje:
و لكن الأزمة لوحدها لا تكفي لتفسير هذا الانجذاب الشعبي إلى النظريات المعادية أو المناهضة للهجرة. في إحدى مقالاتها عن التعددية الثقافية في فرنسا المنشورة على موقع قناة الجزيرة باللغة الإنجليزية، تقول جولي أوونو:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pouco mais da metade dos autores é solteira (mais de 50%). quase a metade (45%) é casada ou tem companheiros(as).
أكثر من نصف كتّاب الأصوات العالمية عزّاب (أكثر من 50%)، وأقل من النصف (45%) متزوجون أو مرتبطون، والقليل منهم مطلقون (5%)
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: