Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
como escreve o professor w. ganshof van der
2"7) a. blcckman er en af dem. der mest har bidraget til afklaringen af den direkte virknings mange sider.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
como escrever urls
hvordan man skriver & url; 'er
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
o correcto é, como escreve a comissão, dar prioridade ao impacto das radiações sobre o homem e o ambiente.
for det første: respekten for miljøet og energibesparelser bør være udgangspunktet i forskningen med henblik på løsning af de store problemer, som vi står overfor på miljø- og transportområdet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como escreve ann mcgee-cooper, que criou o conceito de «liderança para servir», no livro insights on leadership,
som ann mcgee-cooper, skaber af begrebet »tjenende lederskab«, skriver i bogen »insights on leadership«:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
assim como escreve as mensagens no 'standard output', efectua de facto as modificações ao código original, de modo a corrigir os problemas encontrados.
foruden at skrive meddelelser på standardudskriften, ændres virkelig den oprindelige kildekode for at rette eventuelle problemer som blev fundet.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aprenderão como escrever o guião de um filme e como filmar e fazer a montagem do material.
deltagerne lærer at skrive filmmanuskripter, optage film og redigere materiale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como escreveu um reputado especialista veterinário, não se morre do mal, morrese da cura.
forslaget til beslutning glemmer slagteri ansvarlige og slagteriejeres ansvar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como escreveu o filósofo emmanuel kant, a paz pressupõe que o respeito pelas fronteiras seja assgurado contra qualquer tentativa de imigração de tipo colonizador.
som filosoffen immanuel kant skrev, forudsætter freden, at respekten for grænserne sikres mod ethvert forsøg på koloniserende indvandring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porém, o peso das despesas públicas na economia não pode continuar a aumentar indefinidamente, razão pela qual o estado começa a manifestar a vontade de desempenhar-se, como escreve frédéric saint-geours ('):
hertil skal føjes foranstaltninger til harmonisering af indkomsterne i landbruget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o novo processador gráfico nvidia integrado e eficiente em termos energéticos melhora a autonomia da bateria utilizando menos potência para tarefas diárias como escrever emails e navegar na internet.
den nye integrerede, energieffektive nvidia-grafikprocessor forlænger batteritiden, fordi den bruger mindre strøm til dagligdags opgaver som at skrive e-post og surfe på nettet.
Senast uppdaterad: 2011-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acabando, senhor presidente, quero acrescentar que o ponto «saúde para todos no ano 2000» não ficará um sonho se. tal como escreve no seu relatório, existir um aumento das contribuições nos países em vias de de senvolvimento.
som oxfam klart har påpeget, kan det europæiske fællesskab yde et positivt bidrag til en rationel anvendelse af lægemidler i udviklingslandene. dene.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(') com efeito, como escreveu john nevin, presidente da administração da rádio zenith (estados unidos): «desde que a produção se torne automatizada, a questão de saber se uma hora de trabalho custa 25 cêntimos ou 3 dólares deixa de ter a menor impor tância» (cf. economia, n° 38, novembro de 1977, påg. 37).
gennemsnittet dækker over store og ofte voksende forskelle mellem på den ene side tyskland og holland, på den anden storbritannien og italien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: