Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o não descomprometido regime do camboja conseguiu retirar o máximo proveito das negociações.
hermed har landets ledere- og medansvarlige- formået at udnytte forhandlingerne til det yderste.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
isso merece até dois elogios, se tivermos em conta o passado descomprometido daquele país.
det er endda to komplimenter værd, når man ser på landets alliancefrie fortid.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É, na prática, aparentemente, demasiado descomprometido e, também, não muito bem definido.
i praksis viser det sig, at det er for uforpligtende at arbejde med denne metode, og metoden er heller ikke tydeligt beskrevet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
todavia, devido à mistura dos papéis desempenhados tanto pela gestão e pelo controlo financeiros como pela auditoria nos termos actuais, é muito difícil pensar neste papel como um papel descomprometido, por maior que seja a integridade da pessoa que de facto o desempenha.
men på grund af sammenblandingen af rollerne med både finansforvaltning og finanskontrol og revision i henhold til de nuværende bestemmelser er det meget vanskeligt at opfatte dette som en ukompromitteret rolle, uanset den pågældendes personlige integritet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
0 aumento dos recursos financeiros atribuídos aos fundos estruturais e a sua concentração em proveito de certos países ou regiões da comunidade só terá significado se não for acompanhado de um descomprometimento dos estados em termos de intervenções estruturais.
forhøjelsen af bevillingerne til strukturfondene og midlernes koncentration på visse lande og regioner i ef kan kun få reel betydning, hvis medlemsstaterne ikke samtidig nedsætter deres egne bevillinger til strukturinterventionerne tilsvarende.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: