You searched for: dizer sim a que mesmo (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

dizer sim a que mesmo

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

sim & a tudoqdialogbuttonbox

Danska

ja til & alleqdialogbuttonbox

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

há determinados princípios a que mesmo os governos democráticos têm de obedecer.

Danska

der er visse principper, som selv demokratiske regeringer også skal fastholde.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

dizer “ sim ” a alguns e “ não ” a outros é inaceitável.

Danska

at sige ja til nogle og nej til andre, det er uacceptabelt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

sim, a que a comunidade se ocupe de política estrangeira.

Danska

jeg nærer ingen tvivl om, at udvidelsen vil ske på en afbalanceret, fornuftig og demokratisk måde. jeg nægter at acceptere, og parlamentet må nægte at acceptere en indadskuende økonomisk union, som udelukker andre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

É o poder que lhe delego, ao dizer sim a um serviço público de televisão.

Danska

det er den beføjelse, som jeg uddelegerer ved at sige ja til en offentlig tv-tjeneste.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

neste momento, o melhor que podemos fazer é dizer sim a este acordo, que contém muitos aspectos positivos.

Danska

og i dette tilfælde er det bedste, vi kan gøre, at sige ja til denne aftale, som har mange positive sider.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a internet é um meio barato de comunicação a que mesmo as empresas europeias mais pequenas têm acesso.

Danska

internet er en billig kommunikationsmåde, som selv de mindste virksomheder i europa har adgang til.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por que motivo os eleitores haviam de querer dizer" sim" a menos influência?

Danska

hvorfor skulle vælgerne stemme ja til mindre indflydelse?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

o parlamento irá dizer «sim» a novos impostos, mas «não» a mais impostos.

Danska

vi her i parlamentet vil sige ja til nye afgifter, men nej til et højere samlet skattetryk.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

não lhes pedimos que digam" sim" a tudo o que nós dizemos.

Danska

vi beder dem ikke om at være enige i alt, hvad vi siger.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

tal não obsta a que, mesmo em relação a estas ques­tões, os estados­membros cooperem e procurem agir em comum.

Danska

de medlemsstater, der ikke mener at kunne tilslutte sig helhedens holdning, kan ikke anvende deres vetoret.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

sim a que se façam calar os meios de comunicação social que fomentam o ódio.

Danska

ja til standsning af mediernes udsendelser, der prædiker had.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

eu, pessoalmente, em consciência, não tenho dúvidas: votarei não, que é dizer sim a uma turquia democrática.

Danska

men det har også givet udtryk for ønsket om, at den tyrkiske besættelse af nordcypern og krigen mod kurderne skal ophøre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

e o paradoxo da situação reside no facto de nós sermos levados a dizer sim a um fracasso para evitar dizer não à europa.

Danska

og paradokset er, at vi i virkeligheden ledes til at sige ja til en fiasko for ikke at sige nej til eu.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

sim a que se apoiem os meios de comunicação social independentes, que não falam apenas de assassínios.

Danska

ja til at støtte de uafhængige medier, der taler om andet end mord.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

não tenho objecções ao comércio com a china, tenho objecções sim a que não a forcemos a reduzir as suas emissões.

Danska

jeg har ikke noget imod handelen med kina, men jeg har indvendinger mod, at de ikke udsættes for tvang for at reducere deres emissioner.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

as ajudas — e também gostaria de dizer isto muito claramente à comissão — deveriam ser de forma a que não caiam infalivelmente num poço sem fundo, mas sim a que tragam consigo consciencialização social.

Danska

vore oplysninger fortæller os, at der finder spredte og ulovlige bestræbelser sted på at oprette enkelte nye former for unioner mellem visse republikker, og at den centrale regering ikke har kontrol over situationen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

aquilo a que se ascendeu em edimburgo não foi a uma cimeira, mas sim a um buraco de toupeira.

Danska

ramÍrez heredia, skriftlig. — (es) jeg tilkendegiver hermed moderat tilfredshed med resultaterne af topmødet i edinburgh.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em conclusão, quereria dizer: sim a uma luta eficaz contra a reciclagem do produto do crime, mas salvaguardando o funcionamento equilibrado e são do sistema bancário e financeiro europeu!

Danska

afslutningsvis vil jeg derfor sige: ja til en effektiv kamp imod renvaskning af penge fra forbrydelser, men med sikring af det europæiske bank- og finansvæsens afbalancerede og sunde funktion!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

se pudermos dizer às pessoas que isto foi feito, então, creio, será com maior entusiasmo que serão capazes de dizer' sim? a esta união europeia.

Danska

hvis vi kan meddele det til folk, tror jeg, at de vil kunne sige ja til eu med større begejstring.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,771,061,160 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK