You searched for: dsculpa sou solteira sim e vc (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

dsculpa sou solteira sim e vc

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

sim e não.

Danska

både ja og nej.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

sim e não.

Danska

både og.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

sim e deconstrução específica

Danska

ja konstrueret til formålet

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

sim e de construção específica

Danska

ja, konstrueret til formilet

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

p.p. : sim e não.

Danska

p.p.: både ja og nej.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a resposta é: sim e não.

Danska

svaret er: ja og nej.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

sim, e a escassez de tempo.

Danska

ja, og for lidt tid.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

sim, e os senhores estavam contra!

Danska

... ja, og de var imod!

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

sim, e ainda melhor contraa corrente!

Danska

ja, og helst modstrØmmen!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

4 «sim» e 4 «nÃo» nÃo sei.

Danska

opnået 4 ja og 4 nej ved ikke. du er ikke sikker på, at du ønsker at eksportere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

receptividade, sim, abertura, sim, e também generosidade.

Danska

(forslaget til beslutning vedtoges)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

entre eles encontravam-se defensores do sim e do não.

Danska

de repræsenterede både stemmer for og stemmer imod i fremtidige folkeafstemninger.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

partiram do deserto de sim, e acamparam-se em dofca.

Danska

så brød de op fra sins Ørken og slog lejr i dofka.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

sim, e é por essa razão que darei a palavra à comissão.

Danska

ja, og det er årsagen til, at jeg gav ordet til kommissionen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

creio que sim, e que além disso serão possibilidades de características duplas.

Danska

jeg kan ikke tro, hr. formand, at opbygninger, der går ud på monetær og politisk samling, og som foregøgler en endnu større velfærd, men vil fremmedgøre borgeren endnu mere for det politiske liv, er det egnede middel hertil.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

já sei que sim e agradeço ao presidente em exercício tê-lo afirmado.

Danska

det ved jeg nu, at rådet gør, og jeg er formanden taknemmelig for denne anerkendelse.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o parlamento europeu e os parlamentos nacionais só podem dizer que sim e dar o amém.

Danska

europa-parlamentet og de nationale parlamenterkan kun sige ja og amen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eles estão à espera do nosso sim e espero que venham a tê ­ lo amanhã.

Danska

de venter på vores ja, og jeg håber, at de får det i morgen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

de acordo com a revisão proposta do regimento, se quisermos dizer sim, votaremos sim, e

Danska

hvis plenarmødet netop er enigt i de tilgrundliggende forslag, til trods for parlamentsudvalgets udtalelse, skal der stemmes negativt, altså »nej«.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

de vez em quando, há quem diga que sim, e por isso somos colocadas entre outras minorias.

Danska

det er der undertiden nogen, der fortæller os, at vi gør, og så bliver vi placeret mellem andre minoriteter.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,201,090 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK