Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
não se inscreve nas minhas competências.
det hører ikke under mit kompetenceområde.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
. serei breve nas minhas observações.
jeg vil komme med korte bemærkninger.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
traduzi estas reflexões nas minhas alterações.
det er uacceptabelt for os.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não está nas minhas mãos proceder a tal alteração.
det er ikke op til mig at gøre det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tenho sido muito clara nas minhas respostas.
jeg har været meget klar i mine svar.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sempre encontrei parceiros nas minhas equipas técnicas.
jeg har altid fundet forbundsfæller på teknikerholdene. ne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
passarei a desenvolver estas duas ver tentes nas minhas conclusões.
det er mine første, hurtige konklusioner.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostaria que isso ficasse claro também nas minhas respostas.
jeg vil gerne have, at dette også fremgår klart af mine svar.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
como é que introduzo um rodapé de texto nas minhas mensagens?
hvordan indsætter jeg automatisk en tekstfodnote med mine breve?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nas minhas conversações com as autoridades americanas, espero ser firme.
jeg håber på at kunne optræde bestemt i mine samtaler med de amerikanske myndigheder.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
embora não haja violência nas minhas maos, e seja pura a minha oração.
skønt der ikke er vold i min hånd, og skønt min bøn er ren!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
talvez me tenha enganado nas minhas decisões, é muito provável.
måske har jeg taget fejl i mine beslutninger, det er endog ret sandsynligt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
os êxitos que tive nas minhas numerosas expedições, nunca os alcancei sozinho.
de succeser, som jeg har haft på mine mange ekspeditioner, har jeg aldrig været ene om at opnå.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nas minhas visitas aos estados candidatos à adesão tenho também abordado este problema.
hvad den fjerde betingelse angår -miljøforenelighed og borgernes deltagelse - overlader jeg det til dem at vurdere, hvordan en borgerdeltagelse i ukraine mon kunne udforme sig i dag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nas minhas funções anteriores defendi sempre os curdos e é isso que também fazemos agora.
med visse undtagelser er afrika egentlig yderligere marginaliseret i økonomisk forstand.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tive o prazer de também ser ouvido nas minhas declarações de voto por vossa excelência.
jeg har haft den glæde, at også deres velbårenhed har fulgt med i mine stemmeforklaringer.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
desse tal me gloriarei, mas de mim mesmo não me gloriarei, senão nas minhas fraquezas.
af en sådan vil jeg rose mig; men af mig selv vil jeg ikke rose mig, uden af min magtesløshed.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas o que é que eu leio antes da cimeira de copenhaga?
men hvad skal jeg ikke læse før topmødet i københavn!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
existe uma ligação entre as duas e deixá-lo-ei claro nas minhas observações.
der er en forbindelse mellem de to ting, og det vil fremgå klart af mit indlæg.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É isso que eu leio e é isso que eu o ouço dizer, senhor comissário fratinni.
det er, hvad jeg læser, og hvad jeg hører dem sige, hr. frattini.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: