Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
graças a deus, acabou.
nu er det gudskelov forbi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europe as a world partner
europe as a world partner
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
graças a deus, existe o!
gud ske tak og lov for!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
graças a deus pelo seu dom inefável.
gud ske tak for hans uudsigelige gave!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
graças a deus, nós escolhemos por si.
pet er da godt. at vi har valgt ror dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
graças a deus, não foi esse o caso.
sådan var det gudskelov ikke.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deverão ser examinadas as a capacidade de alargamento
resolutionen støtter europa demokratiske legitimation tede lars danielsson, at det højeste prioritet ved tildelin rektør for europakommissio
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comer é. graças a deus, uma necessidade!
det er nødvendigt at spise, heldigvis!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depois convidou-as a aderirem à tillt.
hun inviterede dem så til at blive medlemsorganisationer i tillt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o consumidor é, graças a deus, muito objectivo.
forbrugerne er gud ske lov meget objektive.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
'as a matter of fact' (de facto)
as a matter of fact (i virkeligheden)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
100 públicas iç os on tante m on tas c hipóteses, as a ção
tilskud udbetalt til enkeltpersoner eller offentlige instanser, generelle
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
está gravemente ferido, mas, graças a deus, vai sobreviver.
han er alvorligt såret, men gud ske lov overlever han.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
as a candidate you should meet a number of conditions of admission :
as a candidate you should meet a number of conditions of admission :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
graças a deus temos no anfiteatro alguns espectadores mais jovens, que perce
dette har været opgaven i tidligere vanskelige år. i dag tror jeg, at vi med større
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
> r parte de clientes a as a que devo prestar atenção (3
hvad skal jeg være opmærksom på? (3
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
graças a deus também existem representantes de israel merecedores da nossa maior confiança.
der er gud ske lov også repræsentanter i israel, der er meget troværdige.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mas, graças a deus, também falou do facto de haver conteúdos importantes.
men de talte, gud være lovet, også om, at indholdet er vigtigt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
pois, quem jamais disse a deus: sofri, ainda que não pequei;
siger da en til gud: "fejlet har jeg, men synder ej mer,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
entretanto já temos no parlamento, graças a deus, um sistema electrónico de inventariação.
i mellemtiden har vi gud ske lov fået et elektronisk inventarsystem i parlamentet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.