You searched for: meu nome e ani (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

meu nome e ani

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

falo em meu nome e também em nome do senhor deputado bombard.

Danska

jeg tænker især på miljøet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

muito obrigado em meu nome e em nome do grupo que represento.

Danska

jeg takker dem på egne og på min gruppes vegne.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

afirmo-o em meu nome e em nome da esmagadora maioria dos europeus.

Danska

jeg siger dette i mit eget navn og på vegne af det overvældende flertal af europæere.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

É apenas este o compromisso que posso assumir, em meu nome e no dele.

Danska

det er alt, hvad han eller jeg kan garantere.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

peço-o em meu nome e em nome de todos os outros deputados afectados.

Danska

det forlanger jeg for mig selv og for alle øvrige kolleger, som er berørt af det.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

naquele dia pedireis em meu nome, e não vos digo que eu rogarei por vós ao pai;

Danska

på den dag skulle i bede i mit navn, og jeg siger ikke til eder, at jeg vil bede faderen for eder;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em meu nome e em nome do meu grupo, ponho à vossa consideração as seguintes observações.

Danska

bemærkning nummer to: de fagforeninger og arbejdsgiverorganisationer, der ikke er repræsentative på europæisk plan, må ikke få det indtryk, at de er afskrevet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o resto que tenho a dizer, fica para quando falar em meu nome e do meu grupo.

Danska

det andet vil jeg sige, når jeg taler på vegne af min gruppe og mig selv.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, gostaria de fazer uma declaração pessoal em meu nome e em nome do meu grupo.

Danska

- hr. formand, jeg vil gerne afgive en personlig erklæring og gør dette på egne vegne og på vegne af vores gruppe.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

em meu nome e no do tribunal gostaria de lhes agradecer pela dedicação e profissionalismo demonstrados ao longo do ano passado.

Danska

på egne og på revisionsrettens vegne vil jeg gerne takke alle for deres engagement og professionalisme i 2008.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em meu nome e em nome do meu grupo, queria manifestar a minha profunda solidariedade para com todos eles.

Danska

jeg vil gerne udtrykke, også på min gruppes vegne, min dybeste medfølelse over for alle.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

mas escolhi jerusalém para que ali estivesse o meu nome; e escolhi davi para que estivesse sobre o meu povo israel.

Danska

men jerusalem udvalgte jeg til bolig for mit navn, og david udvalgte jeg til at herske over mit folk israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

falando em meu nome, e também no da maior parte dos membros do meu grupo, apoio decididamente a união aduaneira.

Danska

vi underkender heller ikke den brohovedfunktion, som tyrkiet indtager mellem europa og orienten i kulturel og politisk henseende.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

agradeço que tenha mencionado o meu nome e desejo-lhe todo o êxito como ministro dos negócios estrangeiros de frança.

Danska

jeg er glad for, at han har nævnt mig, og jeg vil gerne ønske ham held og lykke som leder af det franske udenrigsministerium.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

agora, em meu nome e em nome do meu grupo político dos radicais italianos, gostaria de intervir sobre as alterações apresentadas.

Danska

nu vil jeg tale på egne vegne og på vegne af min politiske gruppe, som er de italienske radikale medlemmer.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

saúdo especialmente v. exa. e todos os colegas deste parlamento, em meu nome e no do meu camarada e amigo capoulas santos.

Danska

min kammerat og ven, hr. capoulas santos, og jeg retter først en hjertelig hilsen til formanden og alle parlamentets medlemmer.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

gostaria também de recordar, em meu nome e no do colégio, que a comissão está plenamente consciente da importância deste documento para as nossas actividades futuras.

Danska

følgelig finder jeg uden at foregribe nogen afgørelse eller lægge skjul på alvoren af dette forhold, som — efter de oplysninger, der er i udvalgets besiddelse — i en vis forstand er velkendt, men som det er nødvendigt at udsætte den særlige undersøgelse af til en anden lejlighed.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

além disso, na primeira parte da sua intervenção, o senhor deputado fez muitas das observações que eu queria fazer, em meu nome e em nome do meu grupo.

Danska

der er ingen tvivl om, at kommissionens handlinger har været gavnlige og effektive, men der er stadig meget, der mangler.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

em meu nome e em nome do ppe, quero manifestar total solidariedade a todos os trabalhadores, em especial aos trabalhadores portugueses afectados pelas decisões de encerramento de empresas estrangeiras.

Danska

på egne vegne og på vegne af ppe vil jeg gerne give udtryk for vores totale solidaritet med alle de arbejdere, særlig de portugisiske, der er ramt af de udenlandske virksomheders beslutninger om at lukke.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

devo dizer, em meu nome e em nome do meu grupo, que me pareceu insuficiente, foi uma desilusão, e quereria instar a que a questão fosse reconsiderada em cannes.

Danska

og oven i alt dette udelukkes således det centrale spørgsmål ved den Økonomiske og monetære union, der netop er det spørgsmål, der i offentligheden skaber flest spørgsmål og flest indvendinger, fra de drøftelser, der skal føres inden for rammerne af 1996-konferencen om den europæiske unions fremtid. et sådant tabu er efter vor mening urimeligt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,747,484,594 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK