You searched for: meus netos me ocupam muito (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

meus netos me ocupam muito

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

veja o que os meus netos vêem agora.»

Danska

vi vil ikke have det i en udvalgsprocedure.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

veja o que os meus netos vêem agora. »

Danska

se, hvad mine børnebørn nu ser på «.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

com boa vontade, espero que isso não nos ocupe muito tempo.

Danska

med god vilje tror jeg ikke, at det vil tage os særlig lang tid.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

teremos de nos ocupar muito intensamente com os efeitos dessas medidas.

Danska

men for at gøre det vil man gennemføre det famøse subsidiaritetsprincip.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

era um relatório difícil e complicado, que ocupou muito tempo no conselho.

Danska

det har været en vanskelig og kompliceret betænkning, som også har lagt beslag på meget tid i rådet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

os relatores que trazem relatórios concisos ao parlamento e que não ocupam muito do tempo destinado à votação merecem felicitações, mas talvez alguns dos outros não as mereçam.

Danska

de ordførere, der får kortfattede betænkninger frem til parlamentet, som ikke tager en masse afstemningstid, fortjener komplimenter, men det gør nogle af de andre måske ikke.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

considero que este é um dos maiores êxitos da introdução do euro- pelo menos para os meus netos ele já não tem nada de especial.

Danska

det betragter jeg som en af de største succeser i forbindelse med indførelsen af euroen, at det- i det mindste for mine børnebørn- ikke er noget særligt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

estamos de acordo que temos de nos ocupar, muito especialmente, das pequenas empresas agrícolas.

Danska

det ville virkelig være overraskende, hvis en politik, der var udformet til 1960erne, passede til 1980erne med den enorme teknologiske revolution, som vi har haft inden for landbruget i den mellemliggende periode.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

os direitos humanos parece que têm estado a ocupar muito tempo, e ainda bem que assim é.

Danska

menneskerettighederne synes at have taget en hel del tid, og det med rette.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

criar um calendário para um período superior a um ano pode ocupar muito espaço, deseja continuar?

Danska

oprettelse af kalender for længere perioder end et år kan bruge meget plads, vil du fortsætte?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

nestes domínios, ocupam muitas vezes posições superiores ao acquis communautaire de que tanto nos orgulhamos na comunidade europeia.

Danska

efter vor mening skal det være et forhold med meget tydelige aftaler. l'acquis communautaire er, som det er, ingen undtagelser, korte overgangsperioder og så få af dem som muligt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

gostaria de me ocupar novamente do domínio da segurança. ça.

Danska

jeg må sige, at vi har sat europas værdighed og mange befolkningers ret til at leve på auktion.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

penso que será do conhecimento da assembleia que tenho tentado ser bastante breve nas minhas intervenções, de modo a não ocupar muito do tempo dos debates.

Danska

jeg tror, parlamentet ved, at jeg har forsøgt at begrænse mine bemærkninger så meget som muligt, så jeg ikke har lagt beslag på alt for meget taletid.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

acho que deveríamos dar uma ajuda especial. sei que de momento temos todos de ocupar muito tempo na tentativa de separar as partes da guerra civil da jugoslávia.

Danska

værdien af fællesskabsinitiativer inden for europæisk sikkerheds og samarbejdes videre ramme er i stigende grad blevet anerkendt med den status, fællesskabet har fået i helsinki-processen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

permita-me que me ocupe de uma vertente esquecida do desemprego.

Danska

de blev måske hilst velkommen med sækkepibemusik her til morgen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

permitam ­ me que me ocupe das alterações que a comissão não pode aceitar.

Danska

tillad mig at nævne de ændringsforslag, som kommissionen ikke kan godkende.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a única explicação que posso dar é que estou como comissário permanente e tenho de me ocupar de muitas coisas ao mesmo tempo.

Danska

det er også vigtigt, at vi sender et nyt signal til rådet, som desværre gør det stik modsatte af, hvad europa-parlamentet har anmodet om, og som står stærkt splittet i fn's menneskerettighedskommission i geneve, således som hr. bertens nævnte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

na minha declaração de introdução, já me ocupei das questões mais importantes mencionadas nas duas propostas de resolução.

Danska

jeg kom allerede i min indledende udtalelse ind på de vigtigste punkter i de to beslutningsforslag.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

diferente ou num mundo com factores de ordenação jurídica diferentes daqueles com que me ocupei durante a maior parte da minha vida. e creio ser este igualmente o caso dos meus colegas.

Danska

førsteinstanser, hvoraf nogle kan tænkes at være specialiseret inden for et bestemt område, således at deres afgørelser er undergivet domstolens kontrol.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

devo constatar que conseguiu lidar muito bem com esta difícil tarefa, embora ocupando muito tempo, o que, em contrapartida, não torna a minha tarefa mais fácil.

Danska

jeg kan konstatere, at de klarede denne vanskelige opgave fint, men at de anvendte lovlig meget tid, hvad der ikke gør mit arbejde lettere.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,777,828,392 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK