Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
minha vida está em perigo.
mit liv er i fare.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pleiteaste, senhor, a minha causa; remiste a minha vida.
du førte min sag, o herre, genløste mit liv;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fui-o durante toda a minha vida.
jeg har været det hele mit liv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tenho sido sindicalista toda a minha vida.
jeg har været medlem af en fagforening hele mit liv.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mas deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz.
han har friet min sjæl fra at fare i grav, mit liv ser lyset med lyst!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- É o dia mais feliz da minha vida!
- det er den bedste dag i mit liv!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
bortriv ikke min sjæl med syndere, mit liv med blodstænkte mænd,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tomarei a minha carne entre os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão.
jeg vil bære mit kød i tænderne og tage mit liv i min hånd;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não quero a minha vida regulamentada a esse ponto.
jeg ønsker ikke mit liv reguleret i det omfang.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tem sido o meu lema político durante toda a minha vida.
det har været mit politiske motto hele mit liv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
deixa-me viver a minha vida como eu quero!
lad mig leve mit liv, som jeg har lyst til!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a europa tem sido a causa da minha vida política.
europa har været sagen i mit politiske liv.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
a osteoporose já não perturba a minha vida diária (e)
osteoporosen får ikke længere min tilværelse til a1 bryde sammen. (e)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tenho sido emprega dor durante grande parte da minha vida adulta.
til min beklagelse er det i forbindelse med aktuelle projekter nøjagtig det modsatte, der sker.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a minha casa está construída em cima de veios com 7 metros de espessura.
mit hus står over årer, der er syv meter tykke.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
foi lá que vivi quase toda a minha vida e tenho orgulho em ser israelita.
jeg har boet der næsten hele mit liv, og jeg er stolt af at være israeler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«depois do erasmus, a minha vida não voltou a ser a mesma»
»efter erasmus var livet ikke længere det samme«
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acontece que não gosto de discorrer sobre assuntos da minha vida privada na sua presença.
der er alt for mange forsinkelser i de offentlige udbetalinger til de små og mellemstore virksomheder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
senhor presidente, em minha casa não existiam livros eruditos quando era criança.
- hr. formand! der stod ingen lærde bøger i mit hjem.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
que acontecerá à minha vida e ao meu trabalho se não souber utilizar adequadamente um computador?
hvad sker der med mit job og mit liv, hvis jeg ikke kan håndtere en computer ordentligt?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: