Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu sou o pão da vida.
jeg er livets brød.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- queridos kayakos, eu sou o tom !
- kære kayako’er, jeg hedder tom. jeg kommer fra dankøbing.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o futuro polícia europeu."
selv var han den kommende europæiske politibetjent."
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eu sou o único intérprete dos meus próprios sentimentos.
jeg er den eneste, der kender mine egne følelser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
então disse: eu sou o servo de abraão.
så sagde han: "jeg er abrahams træl.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eu, eu sou o senhor, e fora de mim não há salvador.
jeg, jeg alene er herren, uden mig er der ingen frelser.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o último a pretender ter encontrado logo a solução ideal.
isdn er et universelt tjenesteintegreret digitalnet med to trafikkanaler og en signal kanal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o homem que viu a aflição causada pela vara do seu furor.
jeg er den, der så nød ved hans vredes ris,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
assim executarei juízos no egito, e saberão que eu sou o senhor.
jeg holder dom over Ægypten; og de skal kende, at jeg er herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o bom pastor; o bom pastor dá a sua vida pelas ovelhas.
jeg er den gode hyrde; den gode hyrde sætter sit liv til for fårene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o senhor, vosso santo, o criador de israel, vosso rei.
jeg, herren, jeg er eders hellige, israels skaber eders konge.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
portanto santificai-vos, e sede santos, pois eu sou o senhor vosso deus.
helliger eder og vær hellige; thi jeg er herren eders gud!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a comunidade não tem, de facto, instrumentos, e eu sou o primeiro a dizê-lo.
dette problem, som er blevet påvist i flere ef-lande og også i forbindelse med afgørelser truffet af dom stolen om konkrete uoverensstemmelser mellem virksomheder og stater, forsøges imødegået med dette direktiv, idet man anerkender, at problemet for det første eksisterer, og at det for det andet vil blive endnu større i fremtiden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não vos volteis para os ídolos, nem façais para vós deuses de fundição. eu sou o senhor vosso deus.
vend eder ikke til afguderne og gør eder ikke støbte gudebilleder! jeg er herren eders gud !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porque muitos virão em meu nome, dizendo: eu sou o cristo; a muitos enganarão.
thi mange skulle på mit navn komme og sige: jeg er kristus; og de skulle forføre mange.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e as nações saberão que eu sou o senhor que santifico a israel, quando estiver o meu santuário no meio deles para sempre.
og folkene skal kende, at jeg er herren, som helliger israel, når min helligdom bliver i deres midte evindelig
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o autor de um programa do & kde;, como é que posso usar este item na minha aplicação?
jeg er forfatter til et & kde; - program, hvordan kan jeg bruge denne kontrol i mit program?
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nenhum de vós se chegará �quela que lhe é próxima por sangue, para descobrir a sua nudez. eu sou o senhor.
ingen af eder må komme sine kødelige slægtninge nær, så han blotter deres blusel. jeg er herren!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o senhor, e não há outro; fora de mim não há deus; eu te cinjo, ainda que tu não me conheças.
herren er jeg, ellers ingen, uden mig er der ingen gud; jeg omgjorder dig, endskønt du ej kender mig,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o deus de abraão, o deus de isaque, e o deus de jacó? ora, ele não é deus de mortos, mas de vivos.
jeg er abrahams gud og isaks gud og jakobs gud. han er ikke dødes, men levendes gud."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering