Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
será necessário começar por tentar obter financiamentos privados.
det er et væsentligt aspekt af almen interesse, og jeg er ikke i tvivl om, at kommissionen er opmærksom på dette.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o relatório viola esforça-se por tentar evitá-lo.
viola-betænkningen er et forsøg på at undgå dette.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
evidentemente que é uma situação ainda frágil, que temos de tentar me lhorar.
det er selvfølgelig en situation, der endnu er skrøbelig, og som vi skal forsøge at styrke.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
não se deve, porém, tentar meter tudo num mesmo saco.
de har spurgt, om det altsammen giver mening rent industripolitisk?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nesta pequena aldeia, iniciámos o denominado actuamos em três níveis. começamos por tentar informar-
det første, vi gør, er at forsøge at lære af de iværksatte vi en såkaldt landsbyudviklingsplan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostaria de começar por tentar contribuir para a clarifica ção do conceito: serviço universal não significa serviço público.
jeg tror, at vi med hensyn til virksomhedsflytning på denne måde kan nå frem til en løsning, der kan accepteres af os alle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tanto o presidente como o ministro kozyrev disseram que iriam esforçar-se por tentar melhorar a execução da ajuda humanitária.
såvel præsidenten som minister kozyrev har udtalt, at de vil anstrenge sig for at prøve at forbedre gennemførelsen af den humanitære bistand.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no que se refere ao orçamento do parlamento, apoiamos os colegas que criticaram a administração por tentar suprimir o estudo rome-pe.
hvad angår parlamentets budget støtter vi de kolleger, der har kritiseret administrationen for at prøve at undertrykke ep-rom-undersøgelsen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
em primeiro lugar, quero apresentar um protesto por o conselho por tentado usurpar as nossas prioridades e prerrogativas ao tentar deter minar o local de trabalho deste parlamento.
som baggrund for denne frygt kan jeg citere den holdning, man her på det sidste har givet udtryk for fra beijings side i forbindelse med de forenede demokraters stilling i hongkong.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
senhor presidente, felicito o meu colega e amigo, deputado arvidsson, por tentar fazer desta proposta de directiva uma coisa com pés e cabeça.
hr. formand, jeg komplimenterer min ven og kollega, hr. arvidsson, for at have forsøgt at få mening i forslaget til direktiv.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
andriessen. — (nl) ora aí está uma daquelas perguntas que poderia tentar-me a fazer uma longa intervenção.
andriessen. — (en) en ting er helt klart. hvis europa-parlamentet ikke sigerja til en associeringsaftale, så kommer den ikke.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
começou por tentar reforçar os elos já existentes com todos estes países, concedendo-lhes, essencialmente, preferências comerciais e diferentes formas de ajuda económica.
der udfoldes således bestræbelser på yderligere at styrke de stærke bånd, der allerede er knyttet til alle disse lande, ¡sær gennem handelspræferencer og forskellige former for økonomisk støtte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
foi pedida a encriptação por tls, mas o seu servidor sieve não anuncia o tls nas suas capacidades. poderá optar por tentar iniciar as negociações de tls à mesma, ou então cancelar a operação.
der blev anmodet om tls- kryptering, men din sieve- server annoncerer ikke tls i dens kapabiliteter. du kan vælge at prøve at initiere tls- forhandlinger alligevel, eller at annullere handlingen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gostaria igualmente de agradecer à senhora comissária pela sua declaração clara sobre a criação da cimeira social tripartida, assim como de agradecer à presidência dinamarquesa do conselho por tentar ajudar-nos.
jeg vil også gerne takke kommissæren for hendes klare udtalelse om oprettelsen af det sociale trepartstopmøde, men også det danske formandskabs bestræbelser har været imødekommende over for os.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o banco nacional checo começou por tentar apoiar a moeda. mas. em 27 de maio. viu-se obrigado a abandonar a margem de variação da moeda e a permitir a sua flutuação.
da der i 1995 for første gang opstod et meget stort underskud på de løbende poster, blev dette fuldt ud finansieret af den meget betydelige kapitaltilstromming.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
começando por tentar inverter a tendência favorável ao emprego temporário, o governo socialista introduziu em 1985 nova legislação, que aumentou a duração máxima do emprego temporário e bem assim o número de razões justificativas da não celebração de contratos de trabalho em regime permanente.
efter at man oprindeligt forsøgte at vende den daværende tendens til øget brug af midlertidige ansættelser, indførte den socialistiske regering i 1985 en ny lovgivning, der udvidede den maksimale varighed af midlertidig beskæftigelse og gav flere muligheder for dispensation fra kravet om fastansættelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
felicito o trabalho da presidência irlandesa, particularmente o ministro dos negócios estrangeiros, spring, por tentar tomar a iniciativa com vista a desenvolver o papel da ue em relação ao processo de paz no médio oriente.
jeg ser med tilfredshed på det irske formandskabs arbejde, navnlig fra udenrigsministeren springs side, med hensyn til at forsøge at tage initiativ til at udvikle eu' s rolle i forbindelse med fredsprocessen i mellemøsten.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
da descrição do modo como até agora decorreu o processo de concessão de quitação podem os se nhores deputados depreender que a comissão não deixou nada por tentar, para ir ao encontro dos desejos da comissão do controlo orçamental — infelizmente debalde!
af skildringen af dechargeprocedurens hidtige forløb kan de forstå, at kommissionen ikke har ladet noget uforsøgt for at imødekomme budgetkontroludvalgets ønsker — desværre forgæves!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conhecemos os problemas em frança. se considerado necessário, não serei contra o adiamento do debate, mas gostaria que a presidência espanhola não fosse criticada a este respeito, pois ela esforçou-se bastante por tentar ser prestável.
det er et usædvanligt ord på delte sted. men det er væsentligt på grundlag af de tætte relationer, der kommer til at eksistere mellem den europæiske union og disse partnerlande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
senhor deputado ortuondo larrea, relativamente à sua intervenção sobre o artigo 6º, relativo à responsabilidade em caso de poluição de menor gravidade, posso dizer lhe que começarei por tentar saber qual é a opinião do conselho, mas que já existe uma posição do parlamento.
hr. ortuondo, i forbindelse med deres indlæg om artikel 6 om ansvar i forbindelse med mindre forurening vil jeg sige til dem, at jeg først vil vente og se, hvad rådet siger, men der er allerede en holdning fra parlamentet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.