You searched for: quando chove tenho sempre esse problema (Portugisiska - Danska)

Portugisiska

Översätt

quando chove tenho sempre esse problema

Översätt

Danska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

esse problema foi ultrapassado.

Danska

det problem er nu løst.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

compreendo esse problema específico.

Danska

jeg forstår godt det problem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

esse problema tem de ser resolvido,

Danska

denne ordning bør udvides til at gælde globalt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não posso evitá-lo, tenho de trazer esse problema aqui à colação.

Danska

jeg kan ikke gøre for det. men jeg må nu tage dette problem op her.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

eu costumava dar sempre esse exemplo.

Danska

jeg plejede at give det eksem­pel. nu anfører jeg mit eget parti som eksempel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

queremos devolver esse problema ao conselho.

Danska

vi ønsker at give det tilbage til rådet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

vamos obviamente remediar esse problema.

Danska

det vil naturligvis blive gjort.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

tenho sempre muita dificuldade em chamar a atenção da presidência.

Danska

jeg finder det meget vanskeligt at tiltrække mig formandens opmærksomhed.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

espero que esse problema já esteja resolvido.

Danska

den må prioriteres højere fremover.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

te mos esse problema no meu país neste momento.

Danska

vi har det problem i mit land for øjeblikket.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

como pensa solucionar esse problema no futuro?

Danska

hvordan har de tænkt dem at løse dette problem i fremtiden?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

esse problema está concretamente tratado no n.° 24.

Danska

det spørgsmål omtales udtrykkeligt i punkt 4.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

esse problema já foi resolvido pelos serviços competentes.

Danska

de ansvarlige tjenestegrene har allerede løst dette problem.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

gostei que neste parlamento se tenha levantado esse problema.

Danska

det glædede mig, at parlamentet tog dette spørgsmål op.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

pessoalmente, tenho sempre grandes dificuldades quando estão em causa restrições aos direitos individuais.

Danska

personligt har jeg altid svært ved, at nogen forsøger at begrænse den enkeltes rettigheder.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

foi sempre essa a posição da comissão.

Danska

dette har altid været kommissionens indstilling.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

porquê, pergunto, sempre esse desmedido anseio por crescimento económico?

Danska

den er endvidere ikke i overensstemmelse med det femte miljøprogram fastsat af parlamentet og rådet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

peço que tenham sempre isso em mente!

Danska

det beder jeg om, at vi hele tiden holder os for øje!

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

para mim, militante federalista desde sempre, esse é o cerne do debate de hoje.

Danska

for mit vedkommende, som evig overbevist føderalist, er dette det centrale i dagens debat.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

quando debatemos propostas legislativas nesta assembleia, é importante que tenhamos sempre em mente as declarações da onu sobre os direitos humanos.

Danska

det er vigtigt, at vi altid har fn' s erklæringer om menneskerettigheder i baghovedet, når vi behandler lovgivningsforslag i parlamentet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,953,461,761 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK