You searched for: sai piroca desse cu que nao te pertenence (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

sai piroca desse cu que nao te pertenence

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

para que não te desonre aquele que o ouvir, não se apartando de ti a infâmia.

Danska

thi ellers vil den, der bører det, smæde dig og dit onde rygte aldrig dø hen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

por que é que não passas mais tempo em casa? não te sentes bem aqui?

Danska

hvorfor tilbringer du ikke mere tid herhjemme … har du det ikke godt her?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o que anda mexericando revela segredos; pelo que não te metas com quem muito abre os seus lábios.

Danska

bagtaleren røber, hvad ham er betroet, hav ej med en åbenmundet at gøre!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

porque a nação e o reino que não te servirem perecerão; sim, essas nações serão de todo assoladas.

Danska

thi det folk og, rige, som ikke tjener dig, skal gå til grunde, og folkene skal lægges øde i bund og grund.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

presidente apresentou há pouco a propósito do adiamento da apresentação de alterações. devo dizer que não te nho capacidade para alterar aquilo que já foi decidido na ordem do dia e que está publicado.

Danska

graefe zu baringdorf (v). — (de) fru formand, jeg vil gerne ønske dem tillykke nu, hvor de sidder i formandsstolen for første gang.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

tens direito a um trabalho seguro e saudável, incluindo a formação e supervisão necessárias, bem como o direito de colocar questões e de assinalar situações que não te pareçam seguras.

Danska

du har ret til et sikkert og sundt arbejde, herunder den oplæring og det opsyn, som er nødvendigt, og du har ret til at stille spørgsmål og gøre opmærksom på ting, som du synes ser usikre ud.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a comissão transmite ao conselho, simultaneamente com a sua pro posta reexaminada, as alterações do parlamento europeu que não te nham recebido o seu acordo, acompanhadas de um parecer sobre estas.

Danska

kommissionen fremsender til rådet sammen med sit genbehandlede forslag de ændringsforslag fra europa-parlamentet, som den ikke har accepteret, idet den afgiver udtalelse om disse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

tens o direito de questionar as coisas que te pareçam pouco seguras, mas é possível que não te sintas confiante para o fazer, ou poderás condescender com as situações para provares ao teu empregador e aos teus colegas de trabalho que estás empenhado e que não tens medo.

Danska

du er heller ikke bevidst om de arbejdsmiljøproblemer, der kan være på arbejdspladsen, eller om, hvad arbejdsgiveren har pligt til at gøre ved dem, og hvad du selv kan gøre. evnen til at erkende mulige risikofaktorer forudsætter først og fremmest sund fornuft, men også opmærksomhed, oplæring og erfaring.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas como é que poderemos impressionar os assassinos da praça «tien anmene», nós que não te mos aqui a coragem de manifestar a nossa inteira solidariedade com o povo lituano e com o seu desejo de independência.

Danska

den krig, der har raset i libanon, har næppe den store forståelse udenfor.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

antes do final do primeiro ano a contar da data da entrada em vigor do presente tratado, a comissão adoptará as disposições aplicáveis, no comércio entre os estados-membros, às mercadorias originárias de um es tado-membro, no fabrico das quais tenham entrado produtos que não te nham sido submetidos aos direitos aduaneiros ou encargos de efeito equi-

Danska

inden udgangen af det første år efter denne traktats ikrafttræden fastsætter kommissionen de bestemmelser, der i samhandelen mellem medlemsstaterne skal gælde for varer med oprindelse i en medlemsstat, og til hvis fremstilling er medgået materialer, der ikke har været pålagt told eller afgifter med tilsvarende virkning, som var gældende for dem i den

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,091,478 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK