You searched for: toma vergonha na cara se respeita (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

toma vergonha na cara se respeita

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

desejava perguntar se se respeita a dita prioridade,

Danska

jeg kan ikke forestille mig, at kommissionen nu, efter at uopsættelig for handling er vedtaget, vil afslå at drøfte ændringsfor-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

isso é uma bofetada na cara dos consumidores.

Danska

den er et slag i ansigtet på forbruger ne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não é justo fechar-lhes a porta na cara.

Danska

at lukke døren i ansigtet på dem er ikke rigtigt.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

isto é uma bofetada na cara daqueles que não acreditam na democracia.

Danska

dette er et hårdt slag mod mennesker, der ikke tror på demokratiet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o que eu fui fazer !o tom faz festas na cara da amiga.

Danska

hvad har jeg dog gjort ? !tom rører blidt ved sin venindes kind.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

não será isso realmente uma bofetada na cara desses parceiros da ue?

Danska

det må da være et slag i ansigtet på de medlemmer af eu.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

senhor comissário, bateu com a porta na cara de alguém?

Danska

hr. kommissær, lukkede de døren i hovedet på nogen?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a directiva europeia põe termo à tendência para a desregulamentação da juventude e encerra uma década de vergonha na grã-bretanha.

Danska

hvilke sociale følger vil systemet af europæiske centralbanker få? kan der forventes omstruktureringer og nye funktioner? i hvilken grad vil i hele denne proces også den sociale dialog spille en rolle: en bank er også en virksom hed, som skal respektere sine arbejdstagere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

só triunfará se respeitar as diferenças.

Danska

den kan kun lykkes, hvis forskellene respekteres.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

essas declarações foram como que uma bofetada na cara das muitas pobres almas que estão atrás das grades em cuba.

Danska

de var et slag i ansigtet på de mange stakkels mennesker i de cubanske fængsler.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

a acção contra o terrorismo será mais eficaz se respeitar

Danska

indsatsen imod terrorisme er så meget mere effektiv, hvis retsstats- og menneskerettighedsprincippeme respekteres, og hvis den på længere sig følges op af en politik, som kan indvirke konkret på de dybereliggende årsager til dette fænomen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

garanto-vos que a sensação do vento na cara e nas orelhas desprotegidas é qualquer coisa de extraordinário!

Danska

vindens susen i ørerne uden hjelm på, det eren virkelig sansefornemmelse! det kan jeg forsikre dem om.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

cumpre também que se respeite a coerência lógica desta política.

Danska

man må også respektere denne politiks logiske sammenhæng.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

se definirmos fronteiras para a europa, interpretar-nos-ão como se lhes fechássemos a porta na cara.

Danska

hvis vi fastsætter grænser for europa, vil de opfatte det, som om vi smækker døren i lige foran dem.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

as operações de tomada de controlo na indústria química a nível mundial multipli-caram-se consideravelmente no decorrer dos últimos anos.

Danska

den kemiske industri i verden har været kendetegnet ved hyppige fusioner igennem de seneste år.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

as portas dos estados da união europeia fecharam-se na cara de lukashenka, mas o presidente putin é acolhido de braços abertos.

Danska

lukasjenko er ikke velkommen i eu-medlemsstaterne, men præsident putin hilses velkommen med åbne arme.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o resultado desta situação é que os telespectadores tinham de comprar adaptadores muito caros se quisessem ver programas de um país vizinho.

Danska

det er også vigtigt, at der kommer en norm, som passer til den nuværende situation i europa, således at der ikke bliver tale om store udgifter til tilpasning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a não tomada de uma acção europeia conjunta e de uma resolução europeia na sequência deste discurso, é uma verdadeira bofetada na cara da unidade europeia e da credibilidade da sua política extema e dos direitos humanos, mas também de todos aqueles que acreditam ter direito ao respeito pelos direitos humanos.

Danska

at det efterfølgende ikke kom til en fælles optræden på trods af dette indlæg, og at der ikke blev fremsat en eu-resolution er et slag i ansigtet på den europæiske enhed, den europæiske udenrigspolitiks tro værdighed og menneskerettighedspolitik men navnlig i ansigtet på alle, der mener at have krav på, at menneske rettighederne respekteres.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a comissão esfor- çar-se-á por reagir o mais rapidamente possível.

Danska

kommissionen vil søge at reagere så hurtigt som muligt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

(25) esta observação poderia igualmente api i car-se a numerosos auxílios abrangidos na categoria "outros objectivos".

Danska

25) denne bemærkning vil ligeledes kunne gælde for de mange former for støtte, der falder under kategorien "andre målsætninger".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,021,887,655 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK