Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mas é um daqueles relatórios que vale a pena 1er.
men det er en af de særberetninger, der er værd at læse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas é um daqueles relatórios que vale a pena ler.
men det er en af de særberetninger, der er værd at læse.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É que a croácia é um daqueles países que mais se desenvolveram.
for kroatien er et af de lande, der har udviklet sig mest.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
este é um daqueles casos em que o óptimo é inimigo do bom.
dette er en sag, hvor det bedste er det godes fjende.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o mercado da defesa é um daqueles onde o investimento em investigação e desenvolvimento é mais relevante.
markedet for forsvarsmateriel er et af dem, hvor der virkelig er behov for at investere i forskning og udvikling.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
este último país também é um daqueles onde é essencial o contacto com activistas dos direitos humanos.
sidstnævnte er et andet land, hvor kontakten med menneskerettighedsaktivister også er afgørende.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
provavelmente, usaria um daqueles casacos de pele compridos que eram muito baratos e práticos na altura.
jeg ville formentlig gå med en af de lange, lodne modeller, som var ganske billige og meget praktiske dengang.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
temos, mais uma vez, um daqueles problemas em que o sofrimento de grupos populacionais atrai grande interesse e atenção.
er min opfattelse af, at ef's midler stort set kun må bruges til teknisk bistand, men ikke til indkøb og brug af reservedele for at hjælpe på sikkerheden, korrekt?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entanto, esse é um daqueles saltos, uma daquelas coragens institucionais que vos cabe a vós enfrentar, conselho e comissão.
formanden. - næste punkt på dagsordenen er betænkning (a4-0102/94) af pronk for budgetudvalget om forslag til rådets afgørelse (kom(94) 0410 - c40202/94 - 94/0219 (cns)) om makrofinansiel bistand til den slovakiske republik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É dos grandes temas do futuro um daqueles em que são maiores as oportunidades oferecidas e multiplicadas pelos nossos esforços comuns.
det er et af fremtidens store emner og et, som byder på de største muligheder, som mangedobles ved vores fælles indsats.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
em primeiro lugar, a política da família constitui, tipicamente, um daqueles domínios em que se aplica o princípio da subsidiariedade.
for det første er familiepolitikken typisk ét af de områder, hvor subsidaritetsprincippet finder anvendelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ora, a aplicação deste programa parece ser um daqueles exemplos onde a pressa e a pressão das intenções mais federalistas choca com a realidade.
gennemførelsen af dette program synes at være nok et eksempel på, at hyperføderalistiske hensigters hastværk og pression kommer til kort over for virkeligheden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
será que cada um daqueles, como cada um de nós, não tem certa responsabilidade no facto de o mundo se ter envolvido na engrenagem da guerra,
det har vi nogle grunde til. vi mener, som flere andre talere, at de ville have virket.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conforme assinalou o relator, o colega görlach. o mercado da batata é um daqueles que até agora não foi perturbado pelas acções da comunidade.
når det gælder vinen, er den ikke omfattet af reformerne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
os controlos in loco correspondentes à percentagem remanescente devem ser realizados ao longo de todo o período de retenção respeitante a, pelo menos, um daqueles regimes de ajudas.
den resterende kontrol på stedet gennemføres i løbet af en periode, hvor dyrene ifølge mindst en af disse støtteordninger skal holdes på bedriften.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
foi uma sessão extraordinária, uma votação emocionante, um daqueles dias que nos fazem apreciar ainda mais esta extraordinária conquista da história humana que é a democracia!
det var en fantastisk dag og en spændende afstemning, og det var en af de dage, der får én til at holde endnu mere af den fantastiske opfindelse i menneskehedens historie, som demokratiet er!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
houve outro problema muito grave que foi debatido hoje, um daqueles problemas radicais, aos quais, julgo eu, de veremos voltar nos próximos anos.
et andet meget vigtigt spørgsmål er ligeledes blevet debatteret i dag, og det er et af de radikale spørgsmål, som jeg tror, vi skal komme tilbage til i de kommende år.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o senhor deputado titley, que há pouco falou, pode ser um daqueles que, com a sua actuação, contribuíram de facto para que acontecesse o que aconteceu no kosovo.
titley, som lige har talt, kan være en af dem, som ved sine handlinger faktisk har medvirket til, at det er gået sådan i kosovo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
@t_odora: hoje foi um daqueles dias que se festeja sem questionar, a luta dá resultados, o trabalho árduo vale a pena #matrimonioigualitariouy
@t_odora: i dag er en af de dage, du må fejre uden at betvivle dig selv. kampen giver resultater, hårdt arbejde betaler sig.#matrimonioigualitariouy
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a identidade jurídica, uma questão que foi aqui levantada em muitas intervenções, foi um daqueles assuntos que, infelizmente, apesar de apoiados pela maioria, não obtiveram o consenso.
det juridiske mandat, som har været omtalt i flere af indlæggene her, var et af de spørgsmål, som blev bakket op af flertallet, men det blev desværre ikke til en konsensus; det var bare et eksempel på det.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: