Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
isso vai com certeza levar tempo.
det vil helt bestemt tage sin tid.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o opera está configurado para iniciar com sua página inicial
opera er sat til at starte med op din startside
Senast uppdaterad: 2009-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se não o fizermos, a concorrência vai com certeza fazê-lo.
hvis vi ikke gør det, vil konkurrenterne med sikkerhed gøre det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
senhora presidente, não vai com certeza deixar de corrigir o facto.
jeg mener ikke, fra formand, at de vil modsige deres afdelinger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o sul vai com razão ver nesta situação um exercício no proteccionismo do norte.
rådet må ikke friste parlamentet til at spille med musklerne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e, se qualquer te obrigar a caminhar mil passos, vai com ele dois mil.
og dersom nogen tvinger dig til at gå een mil,da gå to med ham!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maldito aquele que se deitar com sua sogra. e todo o povo dirá: amém.
"forbandet enhver, som har samleje med sin hustrus moder!" og hele folket skal svare: "amen!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
isso vai com certeza contribuir para acelerar a aplicação de futuras medidas nesta área.
det vil ganske givet bidrage til en hurtigere gennemførelse af fremtidige foranstaltninger på dette område.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
não vai com certeza persistir nas suas orientações se não for afirmada uma clara vontade po lítica.
— mundtlig forespørgsel med forhandling (dok. b3275/91 — 0-57/91) af cassanmagnago cerretti for det politiske udvalg til det europæiske politiske samarbejde om behovet for en fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. ')
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mas aquilo que é já difícil de conceber, vai com certeza levantar problemas na prática.
men dette er et forslag, der er vanskeligt at udarbejde, og som ganske givet vil medføre problemer i praksis.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
os lotos cobrem-no com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
mon den vil trygle dig længe og give dig gode ord?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sabe tão bem como eu que não vai, com isso, fazer desaparecer as injustiças existentes na comunidade europeia.
til slut er det kommissionen, der må komme med forslag til at forbedre den sociale tryghed i de lande, hvor den indtil nu er utilstrækkeligt rodfæstet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entre o que foi anunciado em berlim e o que virá a ser de facto utilizado vai com certeza haver uma grande diferença.
mellem det, der blev opstillet i berlin, og det, der faktisk bliver anvendt, vil der helt sikkert være en stor forskel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a senhora deputada vai com certeza ficar espantada quando souber que esta é a posição oficial do governo do reino unido.
som hun siger, hvis den virkelig mente dette, hvorfor gik den så ikke ind for flere penge til programmet?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
andorra terá o direito de utilizar o euro como sua moeda oficial.
andorra er berettiget til at bruge euroen som sin officielle valuta.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e também a comissão da agricultura, das pescas e do desenvolvimento rural, embora modere o tom, vai com a cortejo.
hvad de også har brug for, er plads til, at det europæiske landbrug kan udvikle sig, og jo hurtigere vi kan komme i gang med det og holde op med at lægge hindringer i vejen for erhvervets frem tid ved at forsøge at støtte marginale landbrugere, der ikke på nogen måde kan fungere rentabelt, jo bedre vil det være.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
numa refinaria holandesa [98], 67% dos trabalhadores reclamavam dos problemas relacionados com sua vida familiar.
det er vanskeligt for skifteholdsarbejderne at spise sammen med deres familie eller deltage i familiens aktiviteter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mãe indivíduo que o entrevistado considerava como sua mãe quando tinha cerca de 14 anos de idade.
moder den person, som den adspurgte betragtede som sin moder, da han/hun var ca. 14 år gammel.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de acordo com informações que recebi, saro-wiwa encontra-se preso há bastante tempo e vai com certeza ser julgado num dos próximos dias.
jeg skulle mene, at en militærret slet ikke kan træffe nogen afgørelse i en sådan sag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quem, hoje em dia, descasca as cenouras e as batatas que vai comer?
hvem skræller selv sine gulerødder og kartofler i dag?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.