Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- a zona de que o navio vai sair,
- det område, som fartøjet sejler ud af
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
deste parlamento vai sair uma mensagem muito importante.
det er et meget vigtigt signal fra parlamentets side.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
este é o aspecto mais importante que vai sair da cimeira.
det er det vigtigste aspekt, der skal sikres.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o kget vai sair agora, porque todas as transferências terminaram.
kget lukker nu, da alle downloads er gennemført.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cobre e suas obras
kobber og varer deraf
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
vai sair ainda mais caro combater a pobreza e a criminalidade nos grandes aglomerados urbanos, se também para lá empurrarmos a população rural.
det er meget dyrere at bekæmpe fattigdom og kriminalitet i de store industriområder, hvis man også fordriver landbrugsbefolkningen derhen.
vai sair muito maltratado do orçamento o turismo, se de facto isto não for feito.
dette er en yderst glædelig holdningsændring. som et resultat heraf støtter retsudvalget nu i det store og hele både rådets og kommissionens holdning.
por vezes são convocadas eleições para decidir a sucessão, mas já se sabe de antemão quem vai sair vencedor.
sommetider udskrives der valg for at afgøre, hvem der skal overtage magten, men så ligger det dog på forhånd fast, hvem der skal vinde.
a rubrica orçamental de onde vai sair esse dinheiro é a mesma que deve financiar a campanha europeia contra a violência sobre as mulheres.
den samme budgetpost omfatter også penge, der skal bruges til den europæiske kampagne for bekæmpelse af vold imod kvinder.
sei que ele tem andado a caminho do luxemburgo, para se avistar com o senhor maystadt, e penso que algo de muito bom vai sair de tudo isto.
jeg ved, at han er rejst frem og tilbage fra luxembourg for at mødes med hr. maystadt, og jeg tror, der kommer noget rigtig godt ud af alt dette.
a novidade reside numa diferenciação dos riscos a cobrir e, por conseguinte, numa diferenciação dos prémios a pagar.
nyheden består i, at der indføres en skelnen mellem de risici, der skal dækkes, og dermed også en differentiering af tilskuddene.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.